秋热

作者: 王安石(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王安石作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

火腾为虐不可摧,屋窄无所逃吾骸。

huǒ téng wéi nüè bù kě cuī, wū zhǎi wú suǒ táo wú hái。

ㄏㄨㄛˇ ㄊㄥˊ ㄨㄟˊ ㄋㄩㄝˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄘㄨㄟ, ㄨ ㄓㄞˇ ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄊㄠˊ ㄨˊ ㄏㄞˊ。

织芦编竹继檐宇,架以松栎之条枚。

zhī lú biān zhú jì yán yǔ, jià yǐ sōng lì zhī tiáo méi。

ㄓ ㄌㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄓㄨˊ ㄐㄧˋ ㄧㄢˊ ㄩˇ, ㄐㄧㄚˋ ㄧˇ ㄙㄨㄥ ㄌㄧˋ ㄓ ㄊㄧㄠˊ ㄇㄟˊ。

岂惟宾至得清坐,因有余地苏陪台。

qǐ wéi bīn zhì dé qīng zuò, yīn yǒu yú dì sū péi tái。

ㄑㄧˇ ㄨㄟˊ ㄅㄧㄣ ㄓˋ ㄉㄜˊ ㄑㄧㄥ ㄗㄨㄛˋ, ㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄉㄧˋ ㄙㄨ ㄆㄟˊ ㄊㄞˊ。

愆阳陵秋更暴横,焮我欲作昆明灰。

qiān yáng líng qiū gèng bào héng, xìn wǒ yù zuò kūn míng huī。

ㄑㄧㄢ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧㄡ ㄍㄥˋ ㄅㄠˋ ㄏㄥˊ, ㄒㄧㄣˋ ㄨㄛˇ ㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄎㄨㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄨㄟ。

金流玉熠何足怪,鸟焚鱼烂为可哀。

jīn liú yù yì hé zú guài, niǎo fén yú làn wéi kě āi。

ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄡˊ ㄩˋ ㄧˋ ㄏㄜˊ ㄗㄨˊ ㄍㄨㄞˋ, ㄋㄧㄠˇ ㄈㄣˊ ㄩˊ ㄌㄢˋ ㄨㄟˊ ㄎㄜˇ ㄞ。

忆我少时亦值此,翛然但以书自埋。

yì wǒ shǎo shí yì zhí cǐ, xiāo rán dàn yǐ shū zì mái。

ㄧˋ ㄨㄛˇ ㄕㄠˇ ㄕˊ ㄧˋ ㄓˊ ㄘˇ, ㄒㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄉㄢˋ ㄧˇ ㄕㄨ ㄗˋ ㄇㄞˊ。

老衰奄奄气易夺,抚卷岂复能低徊。

lǎo shuāi yǎn yǎn qì yì duó, fǔ juàn qǐ fù néng dī huái。

ㄌㄠˇ ㄕㄨㄞ ㄧㄢˇ ㄧㄢˇ ㄑㄧˋ ㄧˋ ㄉㄨㄛˊ, ㄈㄨˇ ㄐㄩㄢˋ ㄑㄧˇ ㄈㄨˋ ㄋㄥˊ ㄉㄧ ㄏㄨㄞˊ。

西风忽送中夜湿,六合一气窑新开。

xī fēng hū sòng zhōng yè shī, liù hé yī qì yáo xīn kāi。

ㄒㄧ ㄈㄥ ㄏㄨ ㄙㄨㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄕ, ㄌㄧㄡˋ ㄏㄜˊ ㄧ ㄑㄧˋ ㄧㄠˊ ㄒㄧㄣ ㄎㄞ。

帘窗幕户便防冷,且恐霰雪相寻来。

lián chuāng mù hù biàn fáng lěng, qiě kǒng xiàn xuě xiāng xún lái。

ㄌㄧㄢˊ ㄔㄨㄤ ㄇㄨˋ ㄏㄨˋ ㄅㄧㄢˋ ㄈㄤˊ ㄌㄥˇ, ㄑㄧㄝˇ ㄎㄨㄥˇ ㄒㄧㄢˋ ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧㄤ ㄒㄩㄣˊ ㄌㄞˊ。

白话文翻译

炽热如火的肆虐无法摧毁,

房屋狭窄无处可逃我的身躯。

编织芦苇和竹子来延续屋檐,

用松树和栎树的枝条来架起。

岂止是为了宾客到来能得清坐,

也因此有了空地让我的精神得以复苏。

过度的阳气侵犯秋季更加暴虐横行,

灼烧着我,几乎要使我化为昆明的灰烬。

金属熔化、玉石闪耀有什么奇怪?

鸟被焚毁、鱼被煮烂才真是可悲。

回忆我年轻时也遇到过这样的天气,

超然自在,只是用读书来埋首自处。

如今衰老奄奄一息,元气容易丧失,

抚摸着书卷哪里还能再低头徘徊深思?

西风忽然送来了半夜的湿气,

天地六合如同一座窑炉刚刚打开。

连忙用帘子窗户门户防备寒冷,

并且担心冰雹大雪会相继而来。

英文翻译

The raging fire's tyranny cannot be quelled,

My narrow house offers no escape for my frame.

Weaving reeds and bamboo to extend the eaves,

Propping them with pine and oak branches, I aim.

Not just for guests to find a cool seat in peace,

But to spare some ground where my spirit may reclaim.

The sun's excess in autumn grows more fierce and wild,

Scorching me, as if to Kunming's ashes I'm to be tamed.

Gold melting, jade ablaze—why should that be strange?

Birds burned, fish rotten—truly a pitiful, grievous shame.

I recall in youth I also faced such a plight,

Carefree, I just buried myself in books, all the same.

Now old and frail, my vital breath easily fades,

How can I, stroking scrolls, again ponder and exclaim?

The west wind suddenly brings midnight's dampness near,

The universe's single breath, a kiln newly aflame.

Curtains, windows, doors I secure against the cold,

And fear that sleet and snow will follow, seeking to maim.

深度解构

极端气候下个体与环境的博弈凸显生存困境。

诗意解析

诗意概括

以夸张笔法描绘秋热难耐的苦状,屋窄无处可逃,表达了身心的煎熬与无奈。

《秋热》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: · ·

语气: 雄浑 · 沉郁 · 豪放

格律

仄平平仄仄仄平,仄仄平仄平平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平仄平平平。
仄平平仄仄平仄,平仄平仄平平平。
平平平平○仄○,仄仄仄仄平平平。
平平仄仄平仄仄,仄平平仄平仄平。
仄仄仄平仄仄仄,平平仄仄平仄平。
仄平仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平平平。
平平仄仄○仄仄,仄仄仄仄平平平。
平平仄仄仄○仄,○仄仄仄○平平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

王安石生平简介

王安石(1021-1086),字介甫,号半山,抚州临川人。他是北宋杰出的政治家、文学家、思想家,以主持熙宁变法闻名于世。在文学上,他位列‘唐宋八大家’之一,其散文雄健峭拔,诗歌遒劲清新,晚年诗风深婉,自成‘王荆公体’,对宋代诗文革新有重要贡献。

浏览王安石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理