大木百围生远籁,朱弦三叹有遗音。
句 其七
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王安石作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
百围粗的大树生出悠远的声响,
朱红色的琴弦三叹之后仍有余音。
英文翻译
A giant tree, a hundred spans around, gives rise to distant harmonies;
The vermilion strings, with three sighs, leave behind an echoing tone.
深度解构
宏大格局与深远影响,体现了卓越的治理智慧。
诗意解析
诗意概括
以巨木远籁与朱弦遗音为喻,赞颂宏大深远、余韵不绝的艺术与人格境界。
格律
仄仄仄平平仄仄,平平○○仄○平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理