翠木交阴覆两檐,夜天如水碧湉湉。
帝城风月看常好,人世悲哀老自添。
翠木交阴覆两檐,夜天如水碧湉湉。
帝城风月看常好,人世悲哀老自添。
翠绿的树木枝叶交错成荫,覆盖着两边的屋檐,
夜晚的天空澄澈如水,一片宁静碧蓝。
帝都的清风明月,看起来总是那幺美好,
但人世的悲哀,却随着年老而自行增添。
Green trees cast their mingled shade, covering both eaves,
The night sky like water, a tranquil, jade expanse.
The capital's breeze and moonlight seem ever fair to view,
Yet life's sorrows and griefs, with age, of themselves enhance.
宫廷环境中的静谧体现秩序的治理。
描写宫中值夜时,翠木成荫,夜空如水的清幽宁静之景。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理