金明池

作者: 王安石(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王安石作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

宜秋西望碧参差,忆看乡人禊饮时。

yí qiū xī wàng bì cēn cī, yì kàn xiāng rén xì yǐn shí。

ㄧˊ ㄑㄧㄡ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄅㄧˋ ㄘㄣ ㄘ, ㄧˋ ㄎㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄖㄣˊ ㄒㄧˋ ㄧㄣˇ ㄕˊ。

斜倚水开花有思,缓随风转柳如痴。

xié yǐ shuǐ kāi huā yǒu sī, huǎn suí fēng zhuǎn liǔ rú chī。

ㄒㄧㄝˊ ㄧˇ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄞ ㄏㄨㄚ ㄧㄡˇ ㄙ, ㄏㄨㄢˇ ㄙㄨㄟˊ ㄈㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄌㄧㄡˇ ㄖㄨˊ ㄔ。

青天白日春常好,绿发朱颜老自悲。

qīng tiān bái rì chūn cháng hǎo, lǜ fà zhū yán lǎo zì bēi。

ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄔㄨㄣ ㄔㄤˊ ㄏㄠˇ, ㄌㄩˋ ㄈㄚˋ ㄓㄨ ㄧㄢˊ ㄌㄠˇ ㄗˋ ㄅㄟ。

跋马未堪尘满眼,夕阳偷理钓鱼丝。

bá mǎ wèi kān chén mǎn yǎn, xī yáng tōu lǐ diào yú sī。

ㄅㄚˊ ㄇㄚˇ ㄨㄟˋ ㄎㄢ ㄔㄣˊ ㄇㄢˇ ㄧㄢˇ, ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄊㄡ ㄌㄧˇ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ ㄙ。

白话文翻译

从宜秋向西望去,碧绿的景色参差不齐,

回忆起曾看同乡人举行修禊宴饮的时光。

斜倚着身子,看水边花开,似有无限思绪,

柳枝随风缓缓转动,如痴如醉。

青天白日之下,春光总是美好,

可纵然黑发红颜,衰老仍令我暗自悲伤。

跋涉的马儿已疲惫,不堪满眼尘土,

夕阳中,我偷偷整理着钓鱼的丝线。

英文翻译

West of Yiqiu, I gaze at the green, uneven expanse,

Recalling the time I watched villagers feast by the waterside.

Leaning, I see blossoms over the water, lost in thought,

Willows sway gently with the wind, as if in a daze.

Under the bright sky and sun, spring is ever fair,

But with dark hair and ruddy face, I grieve at growing old.

My horse, weary, cannot bear the dust that fills my eyes,

As the setting sun stealthily tends the fishing line.

深度解构

对往昔宴饮的追忆,体现了文化认同的深层维系。

诗意解析

诗意概括

西望宜秋门景色,回忆故乡春日禊饮场景,抒发怀旧之情。

《金明池》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 思乡 · 宴饮

情感: 惆怅 · 怅惘 · 柔情

意象: 金明池 · 碧參差 · 禊飲 · 碧参差 · 禊饮

语气: 典雅 · 抒情 · 婉约

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王安石生平简介

王安石(1021-1086),字介甫,号半山,抚州临川人。他是北宋杰出的政治家、文学家、思想家,以主持熙宁变法闻名于世。在文学上,他位列‘唐宋八大家’之一,其散文雄健峭拔,诗歌遒劲清新,晚年诗风深婉,自成‘王荆公体’,对宋代诗文革新有重要贡献。

浏览王安石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理