豫章江面朔风惊,浩荡帆船破浪行。
目送家山无几许,千年空想蟪蛄声。
豫章江面朔风惊,浩荡帆船破浪行。
目送家山无几许,千年空想蟪蛄声。
北风惊动了豫章江面;
浩荡的帆船正破浪前行。
目送故乡的青山,没剩下多少踪影;
千年来,徒然回响着蟪蛄(寒蝉)的鸣声。
North winds startle the river at Yuzhang's shore;
Vast sails and mighty vessels cleave the waves once more.
My homeland hills fade swiftly from my longing gaze—
For a thousand years, the cicada's empty cry stays.
面对自然周期的挑战展现的认知韧性。
描绘江面行船,朔风惊浪的壮阔旅途场景。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理