孤桐

作者: 王安石(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
王安石作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

天质自森森,孤高几百寻。

tiān zhì zì sēn sēn, gū gāo jǐ bǎi xún。

ㄊㄧㄢ ㄓˋ ㄗˋ ㄙㄣ ㄙㄣ, ㄍㄨ ㄍㄠ ㄐㄧˇ ㄅㄞˇ ㄒㄩㄣˊ。

陵霄不屈己,得地本虚心。

líng xiāo bù qū jǐ, dé dì běn xū xīn。

ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄅㄨˋ ㄑㄩ ㄐㄧˇ, ㄉㄜˊ ㄉㄧˋ ㄅㄣˇ ㄒㄩ ㄒㄧㄣ。

岁老根弥壮,阳骄叶更阴。

suì lǎo gēn mí zhuàng, yáng jiāo yè gèng yīn。

ㄙㄨㄟˋ ㄌㄠˇ ㄍㄣ ㄇㄧˊ ㄓㄨㄤˋ, ㄧㄤˊ ㄐㄧㄠ ㄧㄝˋ ㄍㄥˋ ㄧㄣ。

明时思解愠,愿斲五弦琴。

míng shí sī jiě yùn, yuàn zhuó wǔ xián qín。

ㄇㄧㄥˊ ㄕˊ ㄙ ㄐㄧㄝˇ ㄩㄣˋ, ㄩㄢˋ ㄓㄨㄛˊ ㄨˇ ㄒㄧㄢˊ ㄑㄧㄣˊ。

白话文翻译

天生的资质本就繁茂高耸,

孤独地高高挺立,高达几百寻。

直冲云霄而不屈折自己,

扎根大地,本性便是虚心。

年岁越老,树根越发粗壮,

烈日越是骄横,树荫越是浓密。

清明之时,它想着解除人们的烦忧,

甘愿被砍伐制作成五弦琴。

英文翻译

Its nature is dense and towering by itself,

Solitary and lofty, it rises hundreds of feet high.

Soaring to the sky, it does not bend itself,

Rooted in the earth, it remains hollow-hearted.

With age, its roots grow ever stronger,

Under the fierce sun, its leaves cast deeper shade.

In times of brightness, it thinks to dispel discontent,

Wishing to be hewn into a zither of five strings.

深度解构

孤桐意象是士大夫在政治博弈中坚守独立认同的象征。

诗意解析

诗意概括

以孤桐的森然孤高自喻,寄托诗人坚贞不屈的品格与志向。

《孤桐》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 咏物

情感: 豪迈 · 孤寂 · 沉郁

意象: · ·

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王安石生平简介

王安石(1021-1086),字介甫,号半山,抚州临川人。他是北宋杰出的政治家、文学家、思想家,以主持熙宁变法闻名于世。在文学上,他位列‘唐宋八大家’之一,其散文雄健峭拔,诗歌遒劲清新,晚年诗风深婉,自成‘王荆公体’,对宋代诗文革新有重要贡献。

浏览王安石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理