翅轻于粉薄于缯,长被花牵不自胜。
若信庄周尚非我,岂能投死为韩凭。
翅轻于粉薄于缯,长被花牵不自胜。
若信庄周尚非我,岂能投死为韩凭。
翅膀比粉还轻,比丝帛更薄,
长久被花儿牵绊,不能自已。
倘若相信庄周尚且认为那不是我,
又怎能为了韩凭而投死殉情?
Wings lighter than powder, thinner than silk,
Long drawn by flowers, unable to resist their pull.
If even Zhuang Zhou believed he was not himself,
How could I throw my life away for Han Ping?
微妙的吸引揭示了欲望与自由之间的认知困境。
刻画蝴蝶翅膀轻薄、为花所牵不能自持的形象,暗喻对美好事物的沉迷与无奈。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理