答许秀才

作者: 王安石(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王安石作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

高阳有才子,负笈求晨𫗴。

gāo yáng yǒu cái zǐ, fù jí qiú chén zhān。

ㄍㄠ ㄧㄤˊ ㄧㄡˇ ㄘㄞˊ ㄗˇ, ㄈㄨˋ ㄐㄧˊ ㄑㄧㄡˊ ㄔㄣˊ ㄓㄢ。

所趣少知者,其辞多慨然。

suǒ qù shǎo zhī zhě, qí cí duō kǎi rán。

ㄙㄨㄛˇ ㄑㄩˋ ㄕㄠˇ ㄓ ㄓㄜˇ, ㄑㄧˊ ㄘˊ ㄉㄨㄛ ㄎㄞˇ ㄖㄢˊ。

樵妻竟谢绝,漂母尝哀怜。

qiáo qī jìng xiè jué, piào mǔ cháng āi lián。

ㄑㄧㄠˊ ㄑㄧ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄩㄝˊ, ㄆㄧㄠˋ ㄇㄨˇ ㄔㄤˊ ㄞ ㄌㄧㄢˊ。

尚友古之人,于今犹壮年。

shàng yǒu gǔ zhī rén, yú jīn yóu zhuàng nián。

ㄕㄤˋ ㄧㄡˇ ㄍㄨˇ ㄓ ㄖㄣˊ, ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄧㄡˊ ㄓㄨㄤˋ ㄋㄧㄢˊ。

白话文翻译

高阳地方有一位才子,

背着书箱去寻求早餐。

他的志趣很少有人理解,

他的言辞多充满感慨。

连樵夫的妻子最终都谢绝了他,

而漂洗丝絮的老妇曾对他表示哀怜。

他与古人为友,尚友古人,

于今精神上仍如壮年。

英文翻译

A talented man from Gaoyang,

Shouldered his books, seeking morning meals.

Few understood his aims and drives,

His words were often filled with sighs.

Even the woodcutter's wife declined him in the end,

Yet the washing woman once took pity on his plight.

He befriends the ancients as his companions true,

And in spirit, he remains in his vigorous prime even now.

深度解构

才子负笈求学,展现精英对知识认知的执着追求。

诗意解析

诗意概括

赞誉高阳才子勤学求索的精神。

《答许秀才》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 咏志

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: 高阳 · 才子 ·

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

平平仄平仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
仄仄仄平平,平平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

王安石生平简介

王安石(1021-1086),字介甫,号半山,抚州临川人。他是北宋杰出的政治家、文学家、思想家,以主持熙宁变法闻名于世。在文学上,他位列‘唐宋八大家’之一,其散文雄健峭拔,诗歌遒劲清新,晚年诗风深婉,自成‘王荆公体’,对宋代诗文革新有重要贡献。

浏览王安石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理