禁街人语绝諠哗,庭下微吟斗柄斜。
万里云容今霰雪,一阳泉脉动萌芽。
顿忘人世蓬心累,已任天年葆鬓加。
早晚翩然青雀舫,满江春色看梅花。
禁街人语绝諠哗,庭下微吟斗柄斜。
万里云容今霰雪,一阳泉脉动萌芽。
顿忘人世蓬心累,已任天年葆鬓加。
早晚翩然青雀舫,满江春色看梅花。
皇城街道上人声寂静,不再喧哗,
我在庭院下低声吟诗,看北斗星柄横斜。
万里云容如今化作霰雪飞扬,
地底阳气已动,泉脉催生着萌芽。
顿时忘却了人世如蓬草般飘零的烦累,
已听任天年渐老,鬓发增添白发。
早晚我将乘着轻快的青雀舫,
去欣赏满江春色中盛开的梅花。
The street falls silent, hushed from human sound,
Beneath the courtyard, I chant as the Dipper slants around.
A thousand miles of cloud now turn to sleet and snow,
While in the sun-warmed spring, life stirs and sprouts below.
All worldly cares, like drifting thistle-down, are cast away;
I yield to years that frost my hair, come what may.
Soon, on a bluebird boat, I'll sail with ease,
And watch plum blossoms grace the river in spring's breeze.
静夜忆梅,是士人在权力场域中对精神认同的隐秘追寻。
描写禁街静夜独自对梅微吟的孤清情境,寄托高洁情怀。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理