半夜楼台浮海口,万家箫鼓递江风。
句 其一一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王安国作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
半夜时分,楼台仿佛浮现在海口之上,
千家万户的箫声鼓乐,顺着江风阵阵传来。
英文翻译
At midnight, towers and terraces float upon the sea's mouth,
The flutes and drums of myriad homes are carried by the river wind.
深度解构
城市与自然的交响,反映人对空间的治理认知。
诗意解析
诗意概括
描绘海滨城市夜景,楼台浮海、箫鼓随风,繁华而壮阔。
格律
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理