怀古

作者: □庭倚(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
□庭倚作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

宦海漂浮若转蓬,唯余访古意无穷。

huàn hǎi piāo fú ruò zhuǎn péng, wéi yú fǎng gǔ yì wú qióng。

ㄏㄨㄢˋ ㄏㄞˇ ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄛˋ ㄓㄨㄢˇ ㄆㄥˊ, ㄨㄟˊ ㄩˊ ㄈㄤˇ ㄍㄨˇ ㄧˋ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ。

曾观老柏怀诸葛,今对古柟思郑公。

céng guān lǎo bǎi huái zhū gě, jīn duì gǔ nán sī zhèng gōng。

ㄘㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄌㄠˇ ㄅㄞˇ ㄏㄨㄞˊ ㄓㄨ ㄍㄜˇ, ㄐㄧㄣ ㄉㄨㄟˋ ㄍㄨˇ ㄋㄢˊ ㄙ ㄓㄥˋ ㄍㄨㄥ。

遗憾已随流水远,英名仍伴故山雄。

yí hàn yǐ suí liú shuǐ yuǎn, yīng míng réng bàn gù shān xióng。

ㄧˊ ㄏㄢˋ ㄧˇ ㄙㄨㄟˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄢˇ, ㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄖㄥˊ ㄅㄢˋ ㄍㄨˋ ㄕㄢ ㄒㄩㄥˊ。

后来碌碌空千辈,谁许登临继此风。

hòu lái lù lù kōng qiān bèi, shuí xǔ dēng lín jì cǐ fēng。

ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ ㄌㄨˋ ㄌㄨˋ ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄢ ㄅㄟˋ, ㄕㄨㄟˊ ㄒㄩˇ ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧˋ ㄘˇ ㄈㄥ。

白话文翻译

在宦海中漂浮如同随风转动的蓬草,

唯独寻访古迹的心意无穷无尽。

曾经凝视古柏,怀念诸葛丞相,

如今面对古楠,思念郑国公。

遗憾已随着流水远去,

英名依然与故山同在,雄伟长存。

后来者碌碌无为,空有千辈之人,

谁能被允许登临此地,继承这般风骨?

英文翻译

Drifting in official seas like rolling tumbleweed,

Only my passion for visiting ancient sites remains boundless.

Once I gazed at an old cypress, thinking of Zhuge Liang,

Now facing an ancient nanmu, I recall Lord Zheng.

Regrets have already flowed far away with the stream,

Heroic names still accompany these ancient mountains, majestic.

Those who come after, a thousand busy nothings in vain,

Who can claim to ascend here and carry on this spirit?

深度解构

个体在宦海博弈中寻求历史认同与慰藉。

诗意解析

诗意概括

感慨宦海浮沉如转蓬,唯有访古寻幽之意无穷无尽。

《怀古》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 怀古

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 转蓬 · 宦海 · 古意

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

□庭倚生平简介

□庭倚是古代一位生平事迹不详的文人,其具体生卒年、籍贯及活跃朝代均无明确史料记载。其名仅因作品《怀古》而存世,在文学史上属于极为冷门的存在,相关研究极少,文学地位难以界定。

浏览□庭倚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理