赫日生炎晖,鬻冰言及时。
邀利有得色,冰消俄若遗。
两失俱无猜,虽悔安可追。
仁惠当务远,勿使失其宜。
赫日生炎晖,鬻冰言及时。
邀利有得色,冰消俄若遗。
两失俱无猜,虽悔安可追。
仁惠当务远,勿使失其宜。
烈日散发着灼热的光辉,
售卖冰块,说要抓住时机。
追逐利益,脸上露出得意的神色,
但冰块消融,顷刻间便消失无踪。
双方都遭受损失,却都没有猜疑,
即使后悔,又怎能追回呢?
仁爱恩惠应当考虑长远,
不要使它失去恰当的尺度。
The blazing sun radiates scorching heat,
Selling ice, they say, must be timely.
Seeking profit, they wear a look of gain,
But the ice melts, suddenly as if lost.
Both sides lose, yet neither harbors doubt,
Though regretful, how can one retrieve it?
Benevolence should aim for the long term,
Do not let it lose its proper measure.
把握时机是治理中的关键博弈。
咏叹炎夏鬻冰的及时,暗喻济世需把握时机。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理