万国休兵外,群生奏凯中。
句 其一
全宋诗热度:
★★★☆☆
滕元发作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
在遥远的边疆之外,各国都已止息干戈;
在凯旋的欢歌之中,天下众生共同庆贺。
英文翻译
Beyond the borders, all nations have laid down their arms;
Amidst the celebration, all living beings sing songs of triumph.
深度解构
休兵奏凯构建集体认同,反映治理者对和平周期的追求。
诗意解析
诗意概括
描绘天下止戈、万民欢庆的太平景象,寄托对国家安定、民生康乐的颂扬与期盼。
格律
仄仄平平仄,平平仄仄○。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理