题烟霞驿

作者: 陶弼(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陶弼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

歌声野色中,人乐岁时丰。

gē shēng yě sè zhōng, rén lè suì shí fēng。

ㄍㄜ ㄕㄥ ㄧㄝˇ ㄙㄜˋ ㄓㄨㄥ, ㄖㄣˊ ㄌㄜˋ ㄙㄨㄟˋ ㄕˊ ㄈㄥ。

暑雨阴阳杂,秋田早晚同。

shǔ yǔ yīn yáng zá, qiū tián zǎo wǎn tóng。

ㄕㄨˇ ㄩˇ ㄧㄣ ㄧㄤˊ ㄗㄚˊ, ㄑㄧㄡ ㄊㄧㄢˊ ㄗㄠˇ ㄨㄢˇ ㄊㄨㄥˊ。

岭云无烈日,江树足凉风。

lǐng yún wú liè rì, jiāng shù zú liáng fēng。

ㄌㄧㄥˇ ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄌㄧㄝˋ ㄖˋ, ㄐㄧㄤ ㄕㄨˋ ㄗㄨˊ ㄌㄧㄤˊ ㄈㄥ。

自指香山语,前村有路通。

zì zhǐ xiāng shān yǔ, qián cūn yǒu lù tōng。

ㄗˋ ㄓˇ ㄒㄧㄤ ㄕㄢ ㄩˇ, ㄑㄧㄢˊ ㄘㄨㄣ ㄧㄡˇ ㄌㄨˋ ㄊㄨㄥ。

白话文翻译

在歌声与野外的景色中,

人们为年岁丰收而欢乐。

暑天的雨水阴阳交错,

秋天的田地收成早晚相同。

山岭的云层遮住了烈日,

江边的树木送来充足的凉风。

我指着香山的方向说话,

前边的村庄有道路相通。

英文翻译

Amidst the songs and rustic view,

People rejoice in harvest's hue.

Summer rains, yin and yang entwine,

Autumn fields, early and late align.

Ridge clouds shield from the scorching sun,

River trees grant cool breeze, well done.

Pointing toward Fragrant Hill, I say,

A path leads on, through the hamlet's way.

深度解构

丰收景象反映基层治理下民生周期的良性运转。

诗意解析

诗意概括

描绘驿路野色中歌声洋溢的丰收图景,抒发对岁时丰稔的安乐之情。

《题烟霞驿》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: · 野色 · 歌声 · 岁丰

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄平,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陶弼生平简介

陶弼(1015-1078),字商翁,北宋永州祁阳人。他活跃于北宋仁宗至神宗时期,长期在岭南、邕州等地担任地方官,以边臣身份闻名。其文学创作多取材于边地风物与军旅生活,诗风质朴苍劲,在北宋诗坛中别具一格,是反映宋代边疆治理与文人情怀的重要诗人。

浏览陶弼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理