风暖柴荆鸟语幽,麦高麻矮野桑柔。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
唐人机轴作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
暖风吹拂着柴荆门,鸟儿的鸣叫声显得幽静。
麦子长得高,麻长得矮,野生的桑树枝条柔软。
英文翻译
Warm breezes through the thornwood gate, where birds sing soft and low.
Tall wheat and short hemp, wild mulberries tenderly grow.
深度解构
自然意象的细腻感知,蕴含对生命周期的体认。
诗意解析
诗意概括
描绘春日乡村温暖宁静、生机盎然的田园风光。
格律
平仄○平仄仄平,仄平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理