西塔

作者: 孙应凤(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
孙应凤作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

忆昨慈恩登绝顶,今朝眼界更分明。

yì zuó cí ēn dēng jué dǐng, jīn zhāo yǎn jiè gèng fēn míng。

ㄧˋ ㄗㄨㄛˊ ㄘˊ ㄣ ㄉㄥ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧㄥˇ, ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄝˋ ㄍㄥˋ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ。

飞檐高泻银河水,隔岸遥传宝铎声。

fēi yán gāo xiè yín hé shuǐ, gé àn yáo chuán bǎo duó shēng。

ㄈㄟ ㄧㄢˊ ㄍㄠ ㄒㄧㄝˋ ㄧㄣˊ ㄏㄜˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄍㄜˊ ㄢˋ ㄧㄠˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄠˇ ㄉㄨㄛˊ ㄕㄥ。

翥凤呈辉看欲下,浔龙露角望尤勍。

zhù fèng chéng huī kàn yù xià, xún lóng lù jiǎo wàng yóu qíng。

ㄓㄨˋ ㄈㄥˋ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄟ ㄎㄢˋ ㄩˋ ㄒㄧㄚˋ, ㄒㄩㄣˊ ㄌㄨㄥˊ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄠˇ ㄨㄤˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧㄥˊ。

凌风好向蓬莱去,一片香云绕足生。

líng fēng hǎo xiàng péng lái qù, yī piàn xiāng yún rào zú shēng。

ㄌㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄤˋ ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄑㄩˋ, ㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄩㄣˊ ㄖㄠˋ ㄗㄨˊ ㄕㄥ。

白话文翻译

回忆昨日登临慈恩寺塔绝顶,

今晨眼界更加分明开阔。

飞檐高耸,仿佛倾泻着银河之水,

隔岸遥遥传来宝铎的声响。

翱翔的凤凰呈现光辉,看似将要飞下,

潜伏的龙显露犄角,望去尤为雄强。

乘风而行,最好前往蓬莱仙境,

一片香云缭绕在脚边生长。

英文翻译

I recall yesterday climbing Cien Pagoda's peak,

This morning, my vision grows even more clear and bright.

Flying eaves pour down the Milky Way's cascade,

From the far shore, precious bell-sounds are conveyed.

A soaring phoenix gleams, seeming to descend,

A lurking dragon reveals its horn, fierce to apprehend.

Riding the wind, I'd gladly go to Penglai's isle,

A fragrant cloud around my feet begins to coil.

深度解构

登高望远是认知的升维,获得更明晰的全局视野。

诗意解析

诗意概括

通过登塔前后视野变化的对比,抒发登高望远、心境豁达的志趣。

《西塔》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 山水

情感: 欣喜 · 豪迈 · 怅惘

意象: · 绝顶 · 眼界

语气: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

孙应凤生平简介

孙应凤,南宋时期文人,具体生卒年与籍贯不详,活跃于南宋中后期。其生平事迹在正史中记载极少,主要因《惠政桥》、《双桂桥》、《奖溪桥》等数首题咏桥梁的诗作而为后世方志、笔记所零星提及,属于文学史上较为冷门的地方性文人。

浏览孙应凤全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理