端溪紫玉试自涤,磨动玄云驱霹雳。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
孙勰作品热度:
★★☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
亲自涤荡端溪的紫玉砚石,研磨时仿佛能催动玄云、驱使霹雳。
英文翻译
Washing the purple jade of Duanxi myself, I grind it till dark clouds stir and thunderbolts drive.
深度解构
以器物为媒介,完成对自然伟力的认知与驾驭。
诗意解析
诗意概括
描绘以端溪紫玉磨墨,笔力雄健如驱雷掣电。
格律
平平仄仄仄仄仄,○仄平平○仄仄。
本诗为句,押平声韵。
东山书院编辑整理