插架余残历,挑灯忆故乡。
年光蛇赴壑,羁旅雁随阳。
禁阙迎傩鼓,邻街祭灶香。
英雄须自力,容易鬓毛苍。
插架余残历,挑灯忆故乡。
年光蛇赴壑,羁旅雁随阳。
禁阙迎傩鼓,邻街祭灶香。
英雄须自力,容易鬓毛苍。
书架上还插着残存的旧历,
挑亮灯芯,不禁思念起故乡。
时光如蛇迅速钻入深壑,
羁旅之人像大雁追随阳光。
宫门前响起驱傩的鼓声,
邻街飘来祭灶的香气。
英雄必须依靠自身努力,
却容易让鬓发变得苍苍。
The leftover calendar rests on the shelf,
By lamplight, I recall my homeland's self.
Years vanish like a snake into its lair,
A migrant goose follows the sun with care.
Palace gates echo with New Year's drumbeat,
Neighbor's street offers Kitchen God's treat.
A hero must strive with his own might,
Yet hair turns gray, an effortless blight.
残历标记时间周期,触发对生命归宿的认同追问。
诗人于岁末整理残历,在灯下思念故乡,表达了羁旅思归之情。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理