玉笋千官散,珠帘一夜空。
句 其三
全宋诗热度:
★★☆☆☆
孙升作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
如同竹笋般,上千官员四散离去;
珠帘空垂,一夜之间变得空空荡荡。
英文翻译
Like bamboo shoots, a thousand officials scatter and depart;
The beaded curtain hangs in emptiness, a night bereft of heart.
深度解构
权力结构的瞬间空置,揭示了治理体系的脆弱性。
诗意解析
诗意概括
描绘百官散朝、珠帘空垂的宫廷寂寥景象。
格律
仄仄平平仄,平平仄仄○。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理