吾闻两臂重于天下不可废,知之不必子华子。
愚民气焚胸,一忿敢趋死。
以死视四肢,截臂如去指。
呜呼巴陵之民何以有此风,疾痛利害人所同。
甘心一臂捐粪壤,终身废卧闾阎中。
前年截臂渠得理,今年截臂吾亦尔。
村南截臂杀平人,村北炰咻还比拟。
虺虺民,虺虺民,用心若此非吾人。
有冤自可次第诉,毒人何必残其身。
闻者莫惊喧,此弊吾能言。
其初姑息吏,不与杜其源。
嗟哉恶俗伤仁厚,明明有冤宜勿受。
一奸不济百奸消,共致和平俾在宥。
吾闻两臂重于天下不可废,知之不必子华子。
愚民气焚胸,一忿敢趋死。
以死视四肢,截臂如去指。
呜呼巴陵之民何以有此风,疾痛利害人所同。
甘心一臂捐粪壤,终身废卧闾阎中。
前年截臂渠得理,今年截臂吾亦尔。
村南截臂杀平人,村北炰咻还比拟。
虺虺民,虺虺民,用心若此非吾人。
有冤自可次第诉,毒人何必残其身。
闻者莫惊喧,此弊吾能言。
其初姑息吏,不与杜其源。
嗟哉恶俗伤仁厚,明明有冤宜勿受。
一奸不济百奸消,共致和平俾在宥。
我听说人的双臂比天下还重要,不可残废,
懂得这个道理,不必依靠子华子那样的智者。
愚昧的百姓胸中怒气焚烧,
一时愤激就敢赴死。
把死亡看得比四肢还轻,
截断手臂如同去掉一根手指。
唉!巴陵的百姓怎么会有这样的风气?
痛苦和利害,人所共有。
甘愿将一条手臂丢弃在粪土,
终身残废,卧在乡里之中。
前年他截臂自以为有理,
今年我截臂也效仿他。
村南截臂杀害了无辜的人,
村北还在喧嚷比拟。
毒害的百姓啊,毒害的百姓,
存心如此,就不是我们这类人了。
有冤屈自然可以依次申诉,
何必毒害他人、残害他们的身体?
听到的人不要惊怪喧哗,
这种弊病,我能说出缘由。
起初是官吏姑息纵容,
没有去杜绝它的根源。
可叹啊,恶劣的习俗伤害了仁厚之风,
明明有冤屈,本不应承受。
制止一个奸恶,百个奸恶就会消散,
共同达到和平,使百姓生活在宽宥之中。
I've heard that one's two arms, more precious than the world, must not be maimed,
This truth is known, no need for Zihua's lore to be proclaimed.
When foolish folk are fired with rage burning in their breast,
In a fit of wrath, they dare to rush to death, seeking rest.
Seeing death as trivial compared to limbs they hold,
They'd sever an arm as if discarding a finger, bold.
Alas! Why do the people of Baling have such a practice strange?
Pain and gain are common to all, within life's range.
They willingly sacrifice an arm to the filthy ground,
Lying crippled in their village huts, forever bound.
Last year, he cut his arm and thought his reason sound;
This year, I cut my arm, the same logic I have found.
South of the village, arm-severing kills an innocent man;
North, they clamor and compare, as if it were their plan.
O venomous people, venomous people, I say,
With such intentions, you are not of our human way.
If you have grievances, you can appeal in order due;
Why must you poison others and mutilate them too?
Hearers, do not be shocked or raise a noisy din;
This evil practice's root, I can explain from within.
At first, indulgent officials did not stop the source,
Failing to dam the stream at its initial course.
Alas! This vile custom wounds benevolence and grace;
Clearly, if there is injustice, it should find no place.
If one villain is checked, a hundred villains fade,
Together we may bring peace, in forgiveness laid.
身体隐喻揭示对核心价值的认同博弈。
以臂喻道,强调对根本原则的坚守重于一切。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理