灵泉寺

作者: 孙觌(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
孙觌作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

窗户遥开紫翠间,小桥独立听潺潺。

chuāng hù yáo kāi zǐ cuì jiān, xiǎo qiáo dú lì tīng chán chán。

ㄔㄨㄤ ㄏㄨˋ ㄧㄠˊ ㄎㄞ ㄗˇ ㄘㄨㄟˋ ㄐㄧㄢ, ㄒㄧㄠˇ ㄑㄧㄠˊ ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄊㄧㄥ ㄔㄢˊ ㄔㄢˊ。

意谐独有清风共,兴尽聊随落照还。

yì xié dú yǒu qīng fēng gòng, xìng jìn liáo suí luò zhào huán。

ㄧˋ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄨˊ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄍㄨㄥˋ, ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄠˊ ㄙㄨㄟˊ ㄌㄨㄛˋ ㄓㄠˋ ㄏㄨㄢˊ。

但见虚童蒙白帢,且无泷吏发骍颜。

dàn jiàn xū tóng méng bái qià, qiě wú lóng lì fā xīng yán。

ㄉㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄩ ㄊㄨㄥˊ ㄇㄥˊ ㄅㄞˊ ㄑㄧㄚˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄨˊ ㄌㄨㄥˊ ㄌㄧˋ ㄈㄚ ㄒㄧㄥ ㄧㄢˊ。

风花雨叶元无定,何必区区恋故山。

fēng huā yǔ yè yuán wú dìng, hé bì qū qū liàn gù shān。

ㄈㄥ ㄏㄨㄚ ㄩˇ ㄧㄝˋ ㄩㄢˊ ㄨˊ ㄉㄧㄥˋ, ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄑㄩ ㄑㄩ ㄌㄧㄢˋ ㄍㄨˋ ㄕㄢ。

白话文翻译

窗户远远地开向紫翠相间的山色之中,

我独自站在小桥上,听着潺潺的流水声。

心意谐和,唯有清风与我相伴;

兴尽之后,便随意随着落日的余晖归来。

只看见一个童仆戴着白色的便帽,

并没有那位面庞红润的船夫出现。

风中花,雨中叶,本就飘摇不定,

何必还要执着地眷恋故乡的山水呢?

英文翻译

The window opens afar onto purples and emeralds,

Alone on a small bridge, I listen to the murmuring stream.

In harmony, only the clear breeze keeps me company;

As my mood wanes, I casually follow the setting sun back.

I see but an empty lad in a white cap,

And no ferryman with a flushed face appears.

Wind-blown flowers, rain-beaten leaves—originally without constancy,

Why must one cling so earnestly to the old hills?

深度解构

静观山水是对空间认知的沉浸式体验。

诗意解析

诗意概括

描写从寺窗远眺山色、独立小桥静听流水的闲适情景。

《灵泉寺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 潺潺 · 小桥 · 窗户 · 紫翠

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

孙觌生平简介

孙觌(1081-1169),字仲益,号鸿庆居士,常州晋陵(今江苏常州)人。活跃于北宋末至南宋初期,历仕徽、钦、高三朝。其文学成就主要在骈文(四六文)领域,被誉为南宋四六文名家,文风工丽,然因其政治节操颇受争议,文学史评价复杂。

浏览孙觌全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理