龟潭二首 其一

作者: 孙觌(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
孙觌作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

绕舍莳兰荪,褰帘对竹君。

rào shè shì lán sūn, qiān lián duì zhú jūn。

ㄖㄠˋ ㄕㄜˋ ㄕˋ ㄌㄢˊ ㄙㄨㄣ, ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄢˊ ㄉㄨㄟˋ ㄓㄨˊ ㄐㄩㄣ。

移床栖樾荫,脱屣护苔纹。

yí chuáng qī yuè yīn, tuō xǐ hù tái wén。

ㄧˊ ㄔㄨㄤˊ ㄑㄧ ㄩㄝˋ ㄧㄣ, ㄊㄨㄛ ㄒㄧˇ ㄏㄨˋ ㄊㄞˊ ㄨㄣˊ。

钓影垂潭月,樵歌出岭云。

diào yǐng chuí tán yuè, qiáo gē chū lǐng yún。

ㄉㄧㄠˋ ㄧㄥˇ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄢˊ ㄩㄝˋ, ㄑㄧㄠˊ ㄍㄜ ㄔㄨ ㄌㄧㄥˇ ㄩㄣˊ。

殷勤一瓢水,侑此井中芹。

yīn qín yī piáo shuǐ, yòu cǐ jǐng zhōng qín。

ㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄧ ㄆㄧㄠˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄧㄡˋ ㄘˇ ㄐㄧㄥˇ ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄣˊ。

白话文翻译

在屋舍周围种植兰草和香荪,

掀开帘子,面对竹子这位君子。

将床榻移到树荫下栖息,

脱下木屐以保护青苔的纹路。

垂钓的影子映在潭中的月光里,

樵夫的歌声从山岭的云中飘出。

殷勤地舀起一瓢清水,

来佐食这井中的芹菜。

英文翻译

Around the house I plant fragrant orchids and thoroughwort,

Lifting the curtain, I face the bamboo gentleman.

Moving my bed beneath the shade of trees,

Taking off my shoes to protect the moss patterns.

The fishing line's shadow hangs in the deep pool's moonlight,

Woodcutter's songs emerge from clouds over the ridge.

With earnest care, a ladle of water,

To accompany this celery from the well.

深度解构

通过莳花对竹,完成对个人精神世界的治理。

诗意解析

诗意概括

描写居所周围种植兰荪、对竹而居的幽雅生活。

《龟潭二首 其一》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: · 兰荪 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

孙觌生平简介

孙觌(1081-1169),字仲益,号鸿庆居士,常州晋陵(今江苏常州)人。活跃于北宋末至南宋初期,历仕徽、钦、高三朝。其文学成就主要在骈文(四六文)领域,被誉为南宋四六文名家,文风工丽,然因其政治节操颇受争议,文学史评价复杂。

浏览孙觌全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理