翠屏洞二首 其一

作者: 孙觌(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
孙觌作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

团𪢮千嶂抱,窈窕一屏开。

tuán luán qiān zhàng bào, yǎo tiǎo yī píng kāi。

ㄊㄨㄢˊ ㄌㄨㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄓㄤˋ ㄅㄠˋ, ㄧㄠˇ ㄊㄧㄠˇ ㄧ ㄆㄧㄥˊ ㄎㄞ。

翠黛愁将敛,乌云睡作堆。

cuì dài chóu jiāng liǎn, wū yún shuì zuò duī。

ㄘㄨㄟˋ ㄉㄞˋ ㄔㄡˊ ㄐㄧㄤ ㄌㄧㄢˇ, ㄨ ㄩㄣˊ ㄕㄨㄟˋ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄨㄟ。

倚松真漫尔,藉草亦悠哉。

yǐ sōng zhēn màn ěr, jiè cǎo yì yōu zāi。

ㄧˇ ㄙㄨㄥ ㄓㄣ ㄇㄢˋ ㄦˇ, ㄐㄧㄝˋ ㄘㄠˇ ㄧˋ ㄧㄡ ㄗㄞ。

更有阳台雨,朝朝暮暮来。

gèng yǒu yáng tái yǔ, zhāo zhāo mù mù lái。

ㄍㄥˋ ㄧㄡˇ ㄧㄤˊ ㄊㄞˊ ㄩˇ, ㄓㄠ ㄓㄠ ㄇㄨˋ ㄇㄨˋ ㄌㄞˊ。

白话文翻译

千山环绕,围成圆形,

一面秀美的屏风在此展开。

青翠的山色仿佛含愁将要收敛,

又如乌云堆积,好似沉睡一般。

倚靠着松树,真是随意自在,

坐在草地上,也是悠闲得很。

更有那巫山阳台的云雨,

朝朝暮暮,不断飘来。

英文翻译

A thousand peaks embrace in a circle round,

A lovely screen unfolds upon the ground.

The verdant hue seems frowning, about to fade,

Like dark clouds piling up where slumber is laid.

Leaning on a pine, one truly feels at ease,

Sitting on the grass, one finds a perfect peace.

And then there is the rain from Sunny Terrace high,

That comes and goes each morning and night from the sky.

深度解构

山水屏嶂的形态体现了自然造物的内在治理秩序。

诗意解析

诗意概括

千山环抱,一屏如画,展现自然奇景。

《翠屏洞二首 其一》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: · · · 千嶂

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

孙觌生平简介

孙觌(1081-1169),字仲益,号鸿庆居士,常州晋陵(今江苏常州)人。活跃于北宋末至南宋初期,历仕徽、钦、高三朝。其文学成就主要在骈文(四六文)领域,被誉为南宋四六文名家,文风工丽,然因其政治节操颇受争议,文学史评价复杂。

浏览孙觌全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理