望道一首

作者: 苏籀(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
苏籀作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

少年相尚依阿语,老大回看不住心。

shào nián xiāng shàng yī ē yǔ, lǎo dà huí kàn bú zhù xīn。

ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄧ ㄜ ㄩˇ, ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄏㄨㄟˊ ㄎㄢˋ ㄅㄨˊ ㄓㄨˋ ㄒㄧㄣ。

望道尊师岂盲进,忧时论事敢浮沈。

wàng dào zūn shī qǐ máng jìn, yōu shí lùn shì gǎn fú chén。

ㄨㄤˋ ㄉㄠˋ ㄗㄨㄣ ㄕ ㄑㄧˇ ㄇㄤˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄧㄡ ㄕˊ ㄌㄨㄣˋ ㄕˋ ㄍㄢˇ ㄈㄨˊ ㄔㄣˊ。

侏儒饱死嗤方朔,悬罄饥贫类展禽。

zhū rú bǎo sǐ chī fāng shuò, xuán qìng jī pín lèi zhǎn qín。

ㄓㄨ ㄖㄨˊ ㄅㄠˇ ㄙˇ ㄔ ㄈㄤ ㄕㄨㄛˋ, ㄒㄩㄢˊ ㄑㄧㄥˋ ㄐㄧ ㄆㄧㄣˊ ㄌㄟˋ ㄓㄢˇ ㄑㄧㄣˊ。

好古宜交鲁卫士,豳风咀噍有遗音。

hào gǔ yí jiāo lǔ wèi shì, bīn fēng jǔ jiào yǒu yí yīn。

ㄏㄠˋ ㄍㄨˇ ㄧˊ ㄐㄧㄠ ㄌㄨˇ ㄨㄟˋ ㄕˋ, ㄅㄧㄣ ㄈㄥ ㄐㄩˇ ㄐㄧㄠˋ ㄧㄡˇ ㄧˊ ㄧㄣ。

白话文翻译

年少时,人们竞相说着依阿奉承的话语;

年老时回头再看,这颗心却从未停歇安定。

尊崇道统、敬重师长,难道是盲目前进吗?

忧虑时局、议论政事,怎敢随波逐流、浮沉不定?

那些饱食终日的侏儒,曾嗤笑东方朔的志向;

家徒四壁、饥寒交迫的贫士,则像展禽一样高洁。

喜好古道,应当结交鲁国、卫国那样的贤士;

《豳风》的诗篇,细细咀嚼品味,仍有悠远的遗音流传。

英文翻译

In youth, we vied in flattering speech, compliant and meek;

In age, I look back—my restless heart finds no relief.

To revere the Way and honor teachers, is that blind advance?

To grieve for the times and discuss affairs, dare I drift with chance?

The dwarves, well-fed to death, mocked Dongfang Shuo's noble plea;

The hung and empty, starved in poverty, were like Zhan Qin.

To love antiquity, befriend the scholars of Lu and Wei;

The "Bin Wind" ballads, chewed and savored, leave an echoing strain.

深度解构

从少年到老年的认知转变,揭示了自我认同的构建过程。

诗意解析

诗意概括

诗人回顾少年时随波逐流的言语,到老来方觉内心无法安住,表达了对人生虚妄的反思。

《望道一首》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 思乡

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: · 少年 ·

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

苏籀生平简介

苏籀,字仲滋,活跃于南宋初期,为北宋文豪苏辙之孙。其生平事迹史载不详,主要通过家族传承与文学活动为人所知。他承袭家学,以诗文见长,是苏氏文学家族在宋代中后期的重要成员,其作品多为家族内部唱和与生活纪事,反映了士大夫家族的日常生活与文化传承。

浏览苏籀全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理