楼观

作者: 苏辙(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
苏辙作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

老聃厌世入流沙,飘荡如云不可遮。

lǎo dān yàn shì rù liú shā, piāo dàng rú yún bù kě zhē。

ㄌㄠˇ ㄉㄢ ㄧㄢˋ ㄕˋ ㄖㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄚ, ㄆㄧㄠ ㄉㄤˋ ㄖㄨˊ ㄩㄣˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓㄜ。

弟子怜师将去国,关门望气载还家。

dì zǐ lián shī jiāng qù guó, guān mén wàng qì zài huán jiā。

ㄉㄧˋ ㄗˇ ㄌㄧㄢˊ ㄕ ㄐㄧㄤ ㄑㄩˋ ㄍㄨㄛˊ, ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄨㄤˋ ㄑㄧˋ ㄗㄞˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ。

高台尚有传经处,画壁空留驾犊车。

gāo tái shàng yǒu chuán jīng chù, huà bì kōng liú jià dú chē。

ㄍㄠ ㄊㄞˊ ㄕㄤˋ ㄧㄡˇ ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄔㄨˋ, ㄏㄨㄚˋ ㄅㄧˋ ㄎㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧㄚˋ ㄉㄨˊ ㄔㄜ。

一授遗书无复老,不知何苦服胡麻。

yī shòu yí shū wú fù lǎo, bù zhī hé kǔ fú hú má。

ㄧ ㄕㄡˋ ㄧˊ ㄕㄨ ㄨˊ ㄈㄨˋ ㄌㄠˇ, ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄜˊ ㄎㄨˇ ㄈㄨˊ ㄏㄨˊ ㄇㄚˊ。

白话文翻译

老子厌倦尘世,隐入流沙之中,

像云一样飘荡,无法被阻挡。

弟子怜惜老师将要离开故国,

在关隘闭门观望云气,载他回归故里。

高台上仍有传授经书的地方,

壁画上空留着驾牛车的图像。

一旦接受了遗赠的经书便不再衰老,

不知为何还要辛苦服食胡麻。

英文翻译

Laozi, weary of the world, vanished into the desert sands,

Drifting like a cloud, no barrier could hold him back.

His disciples, pitying their master leaving the state,

Closed the pass, watched the ether, and bore him home.

The high terrace still holds the place where scriptures were passed down,

The painted wall idly retains the cart drawn by calves.

Once he received the legacy texts, he aged no more,

I wonder why he troubled to ingest the foreign hemp.

深度解构

对个体自由的追求,体现了对主流认同的疏离。

诗意解析

诗意概括

借老子西出流沙的传说,抒发对超脱世俗、自由无羁境界的向往。

《楼观》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 游仙 · 咏史

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: · 流沙 · 老聃

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

苏辙生平简介

苏辙(1039-1112),字子由,北宋眉州眉山人,晚年自号颍滨遗老。他是“唐宋八大家”之一,与父苏洵、兄苏轼合称“三苏”。其政治生涯因新旧党争而起伏,屡遭贬谪,晚年退居颍川。文学成就以散文著称,文章以议论见长,风格汪洋澹泊、深醇温粹,在宋代古文运动中占有重要地位。

浏览苏辙全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理