春雪

作者: 苏辙(宋) 体裁:五言排律

全宋诗热度:
★★★☆☆
苏辙作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

温风吹破腊,留雪恼新春。

wēn fēng chuī pò là, liú xuě nǎo xīn chūn。

ㄨㄣ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄆㄛˋ ㄌㄚˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄩㄝˇ ㄋㄠˇ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄣ。

信逐残梅到,花从半夜匀。

xìn zhú cán méi dào, huā cóng bàn yè yún。

ㄒㄧㄣˋ ㄓㄨˊ ㄘㄢˊ ㄇㄟˊ ㄉㄠˋ, ㄏㄨㄚ ㄘㄨㄥˊ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ ㄩㄣˊ。

旋消微覆瓦,狂下亦欺人。

xuán xiāo wēi fù wǎ, kuáng xià yì qī rén。

ㄒㄩㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄨㄚˇ, ㄎㄨㄤˊ ㄒㄧㄚˋ ㄧˋ ㄑㄧ ㄖㄣˊ。

压竹时闻落,埋萱久未伸。

yā zhú shí wén luò, mái xuān jiǔ wèi shēn。

ㄧㄚ ㄓㄨˊ ㄕˊ ㄨㄣˊ ㄌㄨㄛˋ, ㄇㄞˊ ㄒㄩㄢ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄟˋ ㄕㄣ。

山川蒙不解,楼观洗成新。

shān chuān méng bù jiě, lóu guàn xǐ chéng xīn。

ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄇㄥˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˇ, ㄌㄡˊ ㄍㄨㄢˋ ㄒㄧˇ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄣ。

拥褐僧方睡,开门客屡嚬。

yōng hè sēng fāng shuì, kāi mén kè lǚ pín。

ㄩㄥ ㄏㄜˋ ㄙㄥ ㄈㄤ ㄕㄨㄟˋ, ㄎㄞ ㄇㄣˊ ㄎㄜˋ ㄌㄩˇ ㄆㄧㄣˊ。

爨烟知岁稔,履迹笑吾贫。

cuàn yān zhī suì rěn, lǚ jī xiào wú pín。

ㄘㄨㄢˋ ㄧㄢ ㄓ ㄙㄨㄟˋ ㄖㄣˇ, ㄌㄩˇ ㄐㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄨˊ ㄆㄧㄣˊ。

畦冻初生韭,泥融正卖薪。

qí dòng chū shēng jiǔ, ní róng zhèng mài xīn。

ㄑㄧˊ ㄉㄨㄥˋ ㄔㄨ ㄕㄥ ㄐㄧㄡˇ, ㄋㄧˊ ㄖㄨㄥˊ ㄓㄥˋ ㄇㄞˋ ㄒㄧㄣ。

寒鱼争就汕,烛酒颇无巡。

hán yú zhēng jiù shàn, zhú jiǔ pǒ wú xún。

ㄏㄢˊ ㄩˊ ㄓㄥ ㄐㄧㄡˋ ㄕㄢˋ, ㄓㄨˊ ㄐㄧㄡˇ ㄆㄛˇ ㄨˊ ㄒㄩㄣˊ。

预喜田宜麦,槃餐餠饵频。

yù xǐ tián yí mài, pán cān bǐng ěr pín。

ㄩˋ ㄒㄧˇ ㄊㄧㄢˊ ㄧˊ ㄇㄞˋ, ㄆㄢˊ ㄘㄢ ㄅㄧㄥˇ ㄦˇ ㄆㄧㄣˊ。

白话文翻译

暖风吹散了腊月的寒气,残留的雪却烦扰着新春。

它仿佛追随着残存的梅花而来,在半夜里将雪花均匀地洒落。

有的迅速消融,微微覆盖着屋瓦;有的狂乱飘下,也像是在欺瞒人们。

积雪压弯竹子,不时听到它滑落的声响;埋住了萱草,久久不能舒展。

山川被蒙蒙雪雾笼罩,无法看清;楼台殿宇被洗涤一新。

披着粗布衣的僧人还在酣睡;打开门,来访的客人却屡屡皱眉。

看到炊烟便知道今年是个丰年;雪地上的足迹仿佛在嘲笑我的清贫。

菜畦上冻土里,韭菜刚刚萌生;泥土融化时,正有人叫卖柴薪。

寒冷的鱼儿争相游向鱼梁;烛光下的酒宴,却很少巡杯畅饮。

预先欢喜田地适宜种麦;餐盘里,饼饵之类的食物频频出现。

英文翻译

Warm winds break the winter's hold, yet lingering snow vexes the spring.

Following the last plum blossoms, its message arrives; flowers are evenly spread by midnight.

Swiftly melting, it lightly covers the tiles; wildly falling, it also deceives men.

Weighing on bamboo, its fall is heard at times; burying the daylily, long it remains unopened.

Mountains and rivers, shrouded, cannot be discerned; towers and temples, washed, become anew.

Wrapped in coarse robes, the monk still sleeps; opening the door, the guest often frowns.

From kitchen smoke, we know the year is bountiful; footprints in snow laugh at my poverty.

In frozen plots, leeks begin to sprout; in thawing mud, firewood is being sold.

Cold fish vie for the weir; candlelit wine, scarcely passed around.

In anticipation, joy for fields fit for wheat; from the platter, cakes and pastries frequent.

深度解构

节气物候更迭隐含自然治理的内在周期。

诗意解析

诗意概括

描写冬春之交残雪未消的微妙时节与淡淡烦恼。

《春雪》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 詠物 · 田園 · 咏物 · 田园

情感: 恬淡 · 惆悵 · 幽怨 · 惆怅

意象: · 溫風 · 新春 · · 温风 ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉约

格律

平平○仄仄,○仄仄平平。
仄仄平平仄,平○仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平○仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平○仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,○平○仄平。
平平平仄仄,仄仄○平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言排律,押平声韵。

苏辙生平简介

苏辙(1039-1112),字子由,北宋眉州眉山人,晚年自号颍滨遗老。他是“唐宋八大家”之一,与父苏洵、兄苏轼合称“三苏”。其政治生涯因新旧党争而起伏,屡遭贬谪,晚年退居颍川。文学成就以散文著称,文章以议论见长,风格汪洋澹泊、深醇温粹,在宋代古文运动中占有重要地位。

浏览苏辙全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理