过木枥观

作者: 苏洵(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
苏洵作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

闻道精阳令,当时此学仙。

wén dào jīng yáng lìng, dāng shí cǐ xué xiān。

ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄥ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄥˋ, ㄉㄤ ㄕˊ ㄘˇ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧㄢ。

炼形初似鹤,蜕质竟如蝉。

liàn xíng chū sì hè, tuì zhì jìng rú chán。

ㄌㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄔㄨ ㄙˋ ㄏㄜˋ, ㄊㄨㄟˋ ㄓˋ ㄐㄧㄥˋ ㄖㄨˊ ㄔㄢˊ。

藓上搘棺石,云生昼影莚。

xiǎn shàng zhī guān shí, yún shēng zhòu yǐng yán。

ㄒㄧㄢˇ ㄕㄤˋ ㄓ ㄍㄨㄢ ㄕˊ, ㄩㄣˊ ㄕㄥ ㄓㄡˋ ㄧㄥˇ ㄧㄢˊ。

舟中望山上,唯见柏森然。

zhōu zhōng wàng shān shàng, wéi jiàn bǎi sēn rán。

ㄓㄡ ㄓㄨㄥ ㄨㄤˋ ㄕㄢ ㄕㄤˋ, ㄨㄟˊ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄞˇ ㄙㄣ ㄖㄢˊ。

白话文翻译

听说从前精阳县的县令,

曾在此地学习修仙之道。

修炼形体,起初好似鹤一般清瘦,

最终蜕去凡质,竟如同蝉儿脱壳。

长满苔藓的石头支撑着棺椁,

云雾滋生,使得白昼也暗影森森如席蔓延。

我在船中遥望山上,

只看见柏树郁郁苍苍,森然耸立。

英文翻译

I heard of Jingyang's magistrate, in days of yore,

Who here pursued the arts of immortality's lore.

Refining form, he first resembled a crane's grace,

Then shed his shell, just like a cicada, in that place.

On moss-clad stones the coffin rests, a support so stark,

Clouds birth the shadowy ferns that thrive in daylight's dark.

From boat I gaze upon the mountain's lofty crest,

And see but cypress trees in solemn verdure dressed.

深度解构

对历史人物选择的追忆隐含个体生命周期的不同路径。

诗意解析

诗意概括

听说昔日精阳县令曾在此学仙,表达对仙道往事的追忆与向往。

《过木枥观》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 游仙 · 咏史

情感: 惆怅 · 恬淡 · 怅惘

意象: · · 精阳令

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

苏洵生平简介

苏洵(1009—1066),字明允,北宋眉州眉山人。他大器晚成,二十七岁始发愤读书,是北宋古文运动的核心人物之一。其文以议论见长,笔力雄健,逻辑严密,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,并同列“唐宋八大家”,在中国散文史上占有重要地位。

浏览苏洵全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理