睢阳五老图

作者: 苏颂(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
苏颂作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

归休谢事乐时闲,衣钵承传宰辅冠。

guī xiū xiè shì lè shí xián, yī bō chéng chuán zǎi fǔ guān。

ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄡ ㄒㄧㄝˋ ㄕˋ ㄌㄜˋ ㄕˊ ㄒㄧㄢˊ, ㄧ ㄅㄛ ㄔㄥˊ ㄔㄨㄢˊ ㄗㄞˇ ㄈㄨˇ ㄍㄨㄢ。

感德旧曾亲善政,霑恩新赐立危桓。

gǎn dé jiù céng qīn shàn zhèng, zhān ēn xīn cì lì wēi huán。

ㄍㄢˇ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄡˋ ㄘㄥˊ ㄑㄧㄣ ㄕㄢˋ ㄓㄥˋ, ㄓㄢ ㄣ ㄒㄧㄣ ㄘˋ ㄌㄧˋ ㄨㄟ ㄏㄨㄢˊ。

堂堂严貌依龙衮,粲粲文星荷月寒。

táng táng yán mào yī lóng gǔn, càn càn wén xīng hè yuè hán。

ㄊㄤˊ ㄊㄤˊ ㄧㄢˊ ㄇㄠˋ ㄧ ㄌㄨㄥˊ ㄍㄨㄣˇ, ㄘㄢˋ ㄘㄢˋ ㄨㄣˊ ㄒㄧㄥ ㄏㄜˋ ㄩㄝˋ ㄏㄢˊ。

直笔当时修国史,英豪迈古后来看。

zhí bǐ dāng shí xiū guó shǐ, yīng háo mài gǔ hòu lái kàn。

ㄓˊ ㄅㄧˇ ㄉㄤ ㄕˊ ㄒㄧㄡ ㄍㄨㄛˊ ㄕˇ, ㄧㄥ ㄏㄠˊ ㄇㄞˋ ㄍㄨˇ ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ ㄎㄢˋ。

白话文翻译

辞官归隐,安享闲暇时光,

传承衣钵,曾位居宰相。

感念恩德,昔日亲历善政;

新蒙恩泽,赐我立于危柱之旁。

仪容堂堂威严,依傍着龙袍,

文采粲然如星,承载着月夜的清寒。

当年秉笔直书,修撰国史,

英杰气概超越往古,留待后人瞻看。

英文翻译

Retired from affairs, I delight in leisure time,

Passing on the robe and bowl, the minister's crown.

Grateful for virtue, once I witnessed good governance;

Newly favored, I stand firm by the perilous pillar.

Majestic and stern, my appearance leans on the dragon robe,

Brilliant as the star of letters, bearing the moon's chill.

With an upright pen, I once compiled the nation's history,

Heroic spirits surpassing the ancients, for later ages to behold.

深度解构

衣钵承传关乎政治精英的代际博弈。

诗意解析

诗意概括

赞美功成身退的宰辅闲适生活与传承

《睢阳五老图》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 衣钵 · 宰辅冠 · 五老图

语气: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

苏颂生平简介

苏颂(1020-1101),字子容,泉州同安人,北宋著名政治家、科学家、文学家。他历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至宰相,以博学多才、为官清正著称。在文学上,其诗文创作虽不及其科学成就(如主持制造水运仪象台)显赫,但亦体现了深厚的学养与典雅的风格,是宋代士大夫学术与文学兼修的典型代表。

浏览苏颂全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理