离广平

作者: 苏颂(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
苏颂作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

归骑骎骎踏去尘,数朝晴日暖如春。

guī qí qīn qīn tà qù chén, shù cháo qíng rì nuǎn rú chūn。

ㄍㄨㄟ ㄑㄧˊ ㄑㄧㄣ ㄑㄧㄣ ㄊㄚˋ ㄑㄩˋ ㄔㄣˊ, ㄕㄨˋ ㄔㄠˊ ㄑㄧㄥˊ ㄖˋ ㄋㄨㄢˇ ㄖㄨˊ ㄔㄨㄣ。

向阳渐喜闻南雁,炙背何妨问野人。

xiàng yáng jiàn xǐ wén nán yàn, zhì bèi hé fáng wèn yě rén。

ㄒㄧㄤˋ ㄧㄤˊ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧˇ ㄨㄣˊ ㄋㄢˊ ㄧㄢˋ, ㄓˋ ㄅㄟˋ ㄏㄜˊ ㄈㄤˊ ㄨㄣˋ ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ。

度漠兼程闲鼠褐,据鞍浓睡侧乌巾。

dù mò jiān chéng xián shǔ hè, jù ān nóng shuì cè wū jīn。

ㄉㄨˋ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄢ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄨˇ ㄏㄜˋ, ㄐㄩˋ ㄢ ㄋㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˋ ㄘㄜˋ ㄨ ㄐㄧㄣ。

穷冬荒景逢温煦,自是皇家覆育仁。

qióng dōng huāng jǐng féng wēn xù, zì shì huáng jiā fù yù rén。

ㄑㄩㄥˊ ㄉㄨㄥ ㄏㄨㄤ ㄐㄧㄥˇ ㄈㄥˊ ㄨㄣ ㄒㄩˋ, ㄗˋ ㄕˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄈㄨˋ ㄩˋ ㄖㄣˊ。

白话文翻译

归去的马儿疾行,踏起离去的尘土,

接连几个晴日,温暖如春。

面朝阳光,渐渐欣喜听到南飞雁声;

晒着背脊,何妨向乡野之人问询。

穿越沙漠兼程赶路,闲适地穿着鼠褐粗衣;

靠着马鞍浓睡,乌巾歪在一旁。

在严冬荒凉的景色中遇到这般温暖,

自然是皇家覆育万物的仁德。

英文翻译

My returning steed clip-clops, treading on the dust of departure;

For several days, the clear sky has been warm as spring.

Facing the sun, I gradually rejoice to hear the southern wild geese;

Why mind asking a rustic while basking my back in the sun?

Crossing the desert, doubling the pace, at ease in my coarse robe;

Leaning on the saddle in deep sleep, my black headscarf askew.

Meeting such warmth in the depths of winter's desolate scene—

This is indeed the nurturing benevolence of the royal house.

深度解构

旅途的轻快体现了对空间变迁的治理心态。

诗意解析

诗意概括

描写离别广平后,归途轻快,天气晴暖如春的旅途感受。

《离广平》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羈旅 · 送別 · 送别 · 羁旅

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: · 晴日 · 歸騎 · 归骑 ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

苏颂生平简介

苏颂(1020-1101),字子容,泉州同安人,北宋著名政治家、科学家、文学家。他历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至宰相,以博学多才、为官清正著称。在文学上,其诗文创作虽不及其科学成就(如主持制造水运仪象台)显赫,但亦体现了深厚的学养与典雅的风格,是宋代士大夫学术与文学兼修的典型代表。

浏览苏颂全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理