行行太行道,一步三太息。
念厥造化初,春何险此极。
左右无底壑,前后至顽石。
高者欲作天明党,深者疑断地血脉。
夜中岩下埋斗杓,日午阴壁风雪号。
攀缘有路到绝仞,四望群峰合沓如波涛。
忽至逼侧处,咫尺颠坠恐莫逃。
嗟乎古昔未开时,隔绝往来人不思。
淳源一破山岳碎,巧心遂去缘崄巇。
崄巇不穷甚可畏,悼此二者亡其宜。
天地不自崄,崄由人为之。
彼车摧轮马伤足,中路勿叹勿恸哭。
世上安涂故有焉,孰使汝行此道躯高轩,丧坠不收宜尔然。
行行太行道,一步三太息。
念厥造化初,春何险此极。
左右无底壑,前后至顽石。
高者欲作天明党,深者疑断地血脉。
夜中岩下埋斗杓,日午阴壁风雪号。
攀缘有路到绝仞,四望群峰合沓如波涛。
忽至逼侧处,咫尺颠坠恐莫逃。
嗟乎古昔未开时,隔绝往来人不思。
淳源一破山岳碎,巧心遂去缘崄巇。
崄巇不穷甚可畏,悼此二者亡其宜。
天地不自崄,崄由人为之。
彼车摧轮马伤足,中路勿叹勿恸哭。
世上安涂故有焉,孰使汝行此道躯高轩,丧坠不收宜尔然。
行走在太行山的道路上,
每走一步,都要叹息再三。
想到天地创造之初,
为何要设下如此险峻的极限?
左右是深不见底的沟壑,
前后是极其坚硬的岩石。
高的山峰仿佛要刺破天空,
深的峡谷疑似截断了大地的血脉。
夜晚,北斗星被埋在山岩之下,
正午,背阴的崖壁风雪呼啸。
攀爬的小路通向绝壁之巅,
环望四周,群峰重叠如同波涛。
忽然来到狭窄逼仄之处,
咫尺之间,担心坠落而无法逃脱。
唉,在古代尚未开辟之时,
此地隔绝往来,无人思虑。
淳朴的本源一旦破坏,山岳崩碎,
机巧之心便去攀附险峻的山崖。
险峻没有穷尽,实在可怕,
哀悼这两种情况都失去了应有的合宜。
天地本身并不险恶,
险恶是由人为造成的。
那车毁轮折、马匹伤足,
半路上不要哀叹,不要痛哭。
世上本来就有平坦的道路,
是谁让你行驶高大的车驾走此险道,
坠落丧命也是你应得的结果。
On and on along the Taihang road,
Each step I take, three sighs I heave.
Thinking of creation's primal mode,
Why did Nature make this place so hard to leave?
To left and right, bottomless chasms lie,
Before and behind, the most stubborn rocks stand high.
The peaks aspire to pierce the sky's bright band,
The depths seem to sever the earth's very veins.
At night, the Dipper's buried beneath the cliff's hand,
At noon, wind and snow howl on the shaded lanes.
A path for climbing leads to the precipice sheer,
Peaks on all sides surge like waves, far and near.
Suddenly reaching a place narrow and tight,
A slip would mean a fall, a most dreadful plight.
Alas, in ancient times before it was trod,
Isolated, no traveler gave it a thought.
Once the pure source broke, mountains crumbled abroad,
Crafty minds then sought perilous routes they wrought.
Peril unending is truly a thing to dread,
Mourning these two, their proper course has fled.
Heaven and Earth themselves are not perilous in kind,
Peril is made by the human mind.
When cart wheels break and horses injure their feet,
Midway, do not lament, do not weep.
In this world, smooth paths indeed exist,
Who made you take this road with your carriage so high?
To fall and be lost is your own tryst.
险道跋涉隐喻个体在治理结构中的博弈与生存韧性。
行走太行险道时的艰难与沉重叹息,寄托人生旅途的困顿与忧思。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理