游何山

作者: 苏轼(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
苏轼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

今日何山是胜游,乱峰萦转绕沧洲。

jīn rì hé shān shì shèng yóu, luàn fēng yíng zhuǎn rào cāng zhōu。

ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄏㄜˊ ㄕㄢ ㄕˋ ㄕㄥˋ ㄧㄡˊ, ㄌㄨㄢˋ ㄈㄥ ㄧㄥˊ ㄓㄨㄢˇ ㄖㄠˋ ㄘㄤ ㄓㄡ。

云含老树明还灭,石碍飞泉咽复流。

yún hán lǎo shù míng huán miè, shí ài fēi quán yè fù liú。

ㄩㄣˊ ㄏㄢˊ ㄌㄠˇ ㄕㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˊ ㄇㄧㄝˋ, ㄕˊ ㄞˋ ㄈㄟ ㄑㄩㄢˊ ㄧㄝˋ ㄈㄨˋ ㄌㄧㄡˊ。

遍岭烟霞迷俗客,一溪风雨送归舟。

biàn lǐng yān xiá mí sú kè, yī xī fēng yǔ sòng guī zhōu。

ㄅㄧㄢˋ ㄌㄧㄥˇ ㄧㄢ ㄒㄧㄚˊ ㄇㄧˊ ㄙㄨˊ ㄎㄜˋ, ㄧ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄩˇ ㄙㄨㄥˋ ㄍㄨㄟ ㄓㄡ。

自嗟尘土先衰老,底事孤僧亦白头。

zì jiē chén tǔ xiān shuāi lǎo, dǐ shì gū sēng yì bái tóu。

ㄗˋ ㄐㄧㄝ ㄔㄣˊ ㄊㄨˇ ㄒㄧㄢ ㄕㄨㄞ ㄌㄠˇ, ㄉㄧˇ ㄕˋ ㄍㄨ ㄙㄥ ㄧˋ ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ。

白话文翻译

今日哪座山是值得游览的胜地?

纷乱的山峰萦绕盘旋,环抱着水中的沙洲。

云气笼罩着老树,忽明又忽暗,

岩石阻碍了飞泉,水声呜咽又复奔流。

满山烟霞让世俗的游客迷失,

一溪风雨催促着归舟前行。

我叹息自己因尘世劳碌而过早衰老,

为何那位孤寂的僧人也白了头?

英文翻译

What mountain today is a fine place to roam?

Twisting peaks encircle the isle in the foam.

Clouds veil old trees, now bright and now dim,

Rocks choke the flying spring, now hushed, now a hymn.

Mist and glow over the ridge baffle worldly eyes,

Wind and rain on the creek speed the returning boat's rise.

I sigh that dust and toil age me before my prime,

Why should a lone monk also be touched by time?

深度解构

山水游观体现对自然秩序的认知与认同。

诗意解析

诗意概括

描绘游览何山时所见峰峦环绕沧洲的壮丽景色,抒发畅游山水的愉悦之情。

《游何山》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: · · 沧洲

语气: 典雅 · 清新 · 豪放

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉州眉山人。他是中国文学史上罕见的全才,在诗、词、文、书、画等领域均成就卓着,是宋代文学最高成就的代表之一。其人生历经仁宗、英宗、神宗、哲宗数朝,仕途坎坷,多次遭贬,足迹遍及大江南北,这也深刻影响了他的文学创作,使其作品充满了旷达的人生态度和深厚的生命体验。

浏览苏轼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理