新居

作者: 苏轼(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
苏轼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

朝阳入北林,竹树散疏影。

zhāo yáng rù běi lín, zhú shù sàn shū yǐng。

ㄓㄠ ㄧㄤˊ ㄖㄨˋ ㄅㄟˇ ㄌㄧㄣˊ, ㄓㄨˊ ㄕㄨˋ ㄙㄢˋ ㄕㄨ ㄧㄥˇ。

短篱寻丈间,寄我无穷境。

duǎn lí xún zhàng jiān, jì wǒ wú qióng jìng。

ㄉㄨㄢˇ ㄌㄧˊ ㄒㄩㄣˊ ㄓㄤˋ ㄐㄧㄢ, ㄐㄧˋ ㄨㄛˇ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄥˋ。

旧居无一席,逐客犹遭屏。

jiù jū wú yī xí, zhú kè yóu zāo píng。

ㄐㄧㄡˋ ㄐㄩ ㄨˊ ㄧ ㄒㄧˊ, ㄓㄨˊ ㄎㄜˋ ㄧㄡˊ ㄗㄠ ㄆㄧㄥˊ。

结茅得兹地,翳翳村巷永。

jié máo dé zī dì, yì yì cūn xiàng yǒng。

ㄐㄧㄝˊ ㄇㄠˊ ㄉㄜˊ ㄗ ㄉㄧˋ, ㄧˋ ㄧˋ ㄘㄨㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄥˇ。

数朝风雨凉,畦菊发新颖。

shù zhāo fēng yǔ liáng, qí jú fā xīn yǐng。

ㄕㄨˋ ㄓㄠ ㄈㄥ ㄩˇ ㄌㄧㄤˊ, ㄑㄧˊ ㄐㄩˊ ㄈㄚ ㄒㄧㄣ ㄧㄥˇ。

俯仰可卒岁,何必谋二顷。

fǔ yǎng kě zú suì, hé bì móu èr qǐng。

ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ ㄎㄜˇ ㄗㄨˊ ㄙㄨㄟˋ, ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄇㄡˊ ㄦˋ ㄑㄧㄥˇ。

白话文翻译

朝阳照进北面的树林,

竹子和树木投下疏朗的影子。

在短短寻丈之间的篱笆内,

寄托着我无穷的意境。

旧居连一席之地都没有,

被放逐的客子依然遭到排斥。

搭建茅屋得到了这块地方,

幽暗深长的村巷永远宁静。

接连几天的风雨带来凉意,

田畦中的菊花绽放出新颖的花蕊。

俯仰之间便可度过岁月,

何必去图谋两百顷的田地呢?

英文翻译

Morning sun enters the northern woods,

Bamboos and trees cast scattered, sparse shadows.

Within a short fence, just a few yards space,

Lies a realm of endless meaning entrusted to me.

My old dwelling had not even a mat's space,

An exiled guest, still driven away, screened out.

Thatching a hut, I obtained this spot,

Secluded, the village lane stretches long.

For several days, wind and rain turned cool,

Chrysanthemums in plots burst forth fresh and bright.

Looking up and down, I can pass the year,

Why must I scheme for two hundred acres?

深度解构

疏影投射出对生活空间新秩序的治理智慧。

诗意解析

诗意概括

描绘新居晨景,竹影疏朗,心境闲适。

《新居》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 朝阳 · 竹树 · 北林 · 疏影

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄平,仄仄仄○仄。
仄平平仄○,仄仄平平仄。
仄平平仄仄,仄仄○平○。
仄平仄平仄,仄仄平仄仄。
仄平平仄平,平仄仄平仄。
仄仄仄仄仄,平仄平仄○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉州眉山人。他是中国文学史上罕见的全才,在诗、词、文、书、画等领域均成就卓著,是宋代文学最高成就的代表之一。其人生历经仁宗、英宗、神宗、哲宗数朝,仕途坎坷,多次遭贬,足迹遍及大江南北,这也深刻影响了他的文学创作,使其作品充满了旷达的人生态度和深厚的生命体验。

浏览苏轼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理