仙都山鹿

作者: 苏轼(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★★☆
苏轼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

日月何促促,尘世苦局束。

rì yuè hé cù cù, chén shì kǔ jú shù。

ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄏㄜˊ ㄘㄨˋ ㄘㄨˋ, ㄔㄣˊ ㄕˋ ㄎㄨˇ ㄐㄩˊ ㄕㄨˋ。

仙子去无踪,故山遗白鹿。

xiān zǐ qù wú zōng, gù shān yí bái lù。

ㄒㄧㄢ ㄗˇ ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄗㄨㄥ, ㄍㄨˋ ㄕㄢ ㄧˊ ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ。

仙人已去鹿无家,孤栖怅望层城霞。

xiān rén yǐ qù lù wú jiā, gū qī chàng wàng céng chéng xiá。

ㄒㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄧˇ ㄑㄩˋ ㄌㄨˋ ㄨˊ ㄐㄧㄚ, ㄍㄨ ㄑㄧ ㄔㄤˋ ㄨㄤˋ ㄘㄥˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˊ。

至今闻有游洞客,夜来江市叫平沙。

zhì jīn wén yǒu yóu dòng kè, yè lái jiāng shì jiào píng shā。

ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄧㄡˇ ㄧㄡˊ ㄉㄨㄥˋ ㄎㄜˋ, ㄧㄝˋ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄤ ㄕˋ ㄐㄧㄠˋ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄚ。

长松千树风萧瑟,仙宫去人无咫尺。

cháng sōng qiān shù fēng xiāo sè, xiān gōng qù rén wú zhǐ chǐ。

ㄔㄤˊ ㄙㄨㄥ ㄑㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄈㄥ ㄒㄧㄠ ㄙㄜˋ, ㄒㄧㄢ ㄍㄨㄥ ㄑㄩˋ ㄖㄣˊ ㄨˊ ㄓˇ ㄔˇ。

夜鸣白鹿安在哉,满山秋草无行迹。

yè míng bái lù ān zài zāi, mǎn shān qiū cǎo wú xíng jì。

ㄧㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄢ ㄗㄞˋ ㄗㄞ, ㄇㄢˇ ㄕㄢ ㄑㄧㄡ ㄘㄠˇ ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧˋ。

白话文翻译

太阳和月亮为何如此匆匆?

尘世的生活苦于束缚与局促。

仙子离去后踪迹全无,

只在他住过的山中留下一只白鹿。

仙人已去,白鹿失去了家园,

孤独地栖息,惆怅地望着层叠城阙上的云霞。

至今仍听说有探访仙洞的游客,

夜晚在江边的集市听到平沙上传来的鸣叫。

千株高大的松树在风中萧瑟作响,

仙宫离人近在咫尺却无人能往。

夜间鸣叫的白鹿如今在哪里?

满山秋草茂密,不见任何行迹。

英文翻译

How swiftly pass the sun and moon!

The dusty world is bound by gloom.

The immortal has left no trace behind,

Only a white deer on his mountain we find.

The immortal gone, the deer has no home to keep,

Alone it gazes at layered city walls where rosy clouds sleep.

Even now we hear of travelers to the cave,

Who at night by the river market hear cries over the flat sand wave.

A thousand tall pines rustle in the breeze,

The immortal's palace is but a step away, yet none sees.

Where is the white deer that cried at night?

The autumn grass covers the hills, no tracks in sight.

深度解构

以仙鹿视角审视尘世,体现对生命周期的超越性思考。

诗意解析

诗意概括

借仙鹿之眼,感叹尘世局促,向往超脱自由。

《仙都山鹿》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · 日月 · 鹿 · 尘世

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平仄仄,平仄仄仄仄。
平仄仄平平,仄平○仄仄。
平平仄仄仄平平,平平仄仄平平平。
仄平○仄平仄仄,仄平平仄仄平平。
○平平仄平平仄,平平仄平平仄仄。
仄平仄仄平仄平,仄平平仄平○仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉州眉山人。他是中国文学史上罕见的全才,在诗、词、文、书、画等领域均成就卓著,是宋代文学最高成就的代表之一。其人生历经仁宗、英宗、神宗、哲宗数朝,仕途坎坷,多次遭贬,足迹遍及大江南北,这也深刻影响了他的文学创作,使其作品充满了旷达的人生态度和深厚的生命体验。

浏览苏轼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理