寿星院寒碧轩

作者: 苏轼(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
苏轼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

清风肃肃摇窗扉,窗前修竹一尺围。

qīng fēng sù sù yáo chuāng fēi, chuāng qián xiū zhú yī chǐ wéi。

ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄙㄨˋ ㄙㄨˋ ㄧㄠˊ ㄔㄨㄤ ㄈㄟ, ㄔㄨㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄡ ㄓㄨˊ ㄧ ㄔˇ ㄨㄟˊ。

纷纷苍雪落夏簟,冉冉绿雾沾人衣。

fēn fēn cāng xuě luò xià diàn, rǎn rǎn lǜ wù zhān rén yī。

ㄈㄣ ㄈㄣ ㄘㄤ ㄒㄩㄝˇ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄧㄢˋ, ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄌㄩˋ ㄨˋ ㄓㄢ ㄖㄣˊ ㄧ。

日高山蝉抱叶响,人静翠羽穿林飞。

rì gāo shān chán bào yè xiǎng, rén jìng cuì yǔ chuān lín fēi。

ㄖˋ ㄍㄠ ㄕㄢ ㄔㄢˊ ㄅㄠˋ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄤˇ, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥˋ ㄘㄨㄟˋ ㄩˇ ㄔㄨㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄈㄟ。

道人绝粒对寒碧,为问鹤骨何缘肥。

dào rén jué lì duì hán bì, wèi wèn hè gǔ hé yuán féi。

ㄉㄠˋ ㄖㄣˊ ㄐㄩㄝˊ ㄌㄧˋ ㄉㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄅㄧˋ, ㄨㄟˋ ㄨㄣˋ ㄏㄜˋ ㄍㄨˇ ㄏㄜˊ ㄩㄢˊ ㄈㄟˊ。

白话文翻译

清风肃肃地摇动着窗扉,

窗前的修竹有一尺之围。

竹影纷披如苍雪飘落在夏日的竹席上,

冉冉升起的绿色雾霭沾湿了人的衣裳。

日头高照,山蝉抱着树叶鸣响,

人声寂静,翠鸟穿过树林飞翔。

修道之人辟谷不食,面对着寒碧的景色,

试问你这仙鹤般清瘦的骨骼,为何看起来丰腴?

英文翻译

A clear wind, rustling, shakes the window and the door,

Outside the window, tall bamboos, a foot thick, stand before.

Like flakes of pale snow falling on the summer mat,

A gentle green mist, drifting, dampens one's attire, and that.

The sun is high, cicadas cling to leaves, their sound,

In stillness, emerald feathers through the woods are found.

The Daoist, fasting, faces the cold jade hue,

I ask, how can a crane's bony frame grow plump and new?

深度解构

自然意象构建了士人寻求心灵治理的静谧空间。

诗意解析

诗意概括

描绘寿星院寒碧轩清幽寂静的景色,营造出远离尘嚣的恬淡意境。

《寿星院寒碧轩》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 清风 · 修竹 · 窗扉

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄平平平,平平平仄仄仄平。
平平○仄仄仄仄,仄仄仄仄○平○。
仄平平平仄仄仄,平仄仄仄○平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄仄仄平○平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉州眉山人。他是中国文学史上罕见的全才,在诗、词、文、书、画等领域均成就卓著,是宋代文学最高成就的代表之一。其人生历经仁宗、英宗、神宗、哲宗数朝,仕途坎坷,多次遭贬,足迹遍及大江南北,这也深刻影响了他的文学创作,使其作品充满了旷达的人生态度和深厚的生命体验。

浏览苏轼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理