琴枕

作者: 苏轼(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
苏轼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

高情闲处任君弹,幽梦来时与子眠。

gāo qíng xián chù rèn jūn tán, yōu mèng lái shí yǔ zǐ mián。

ㄍㄠ ㄑㄧㄥˊ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄨˋ ㄖㄣˋ ㄐㄩㄣ ㄊㄢˊ, ㄧㄡ ㄇㄥˋ ㄌㄞˊ ㄕˊ ㄩˇ ㄗˇ ㄇㄧㄢˊ。

彭泽漫知琴上趣,邯郸深得枕中仙。

péng zé màn zhī qín shàng qù, hán dān shēn dé zhěn zhōng xiān。

ㄆㄥˊ ㄗㄜˊ ㄇㄢˋ ㄓ ㄑㄧㄣˊ ㄕㄤˋ ㄑㄩˋ, ㄏㄢˊ ㄉㄢ ㄕㄣ ㄉㄜˊ ㄓㄣˇ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄢ。

试寻玉轸抛何处,闲唤香云在那边。

shì xún yù zhěn pāo hé chù, xián huàn xiāng yún zài nà biān。

ㄕˋ ㄒㄩㄣˊ ㄩˋ ㄓㄣˇ ㄆㄠ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄏㄨㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄩㄣˊ ㄗㄞˋ ㄋㄚˋ ㄅㄧㄢ。

平素不须烦按抑,秦娥自解语如弦。

píng sù bù xū fán àn yì, qín é zì jiě yǔ rú xián。

ㄆㄧㄥˊ ㄙㄨˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄈㄢˊ ㄢˋ ㄧˋ, ㄑㄧㄣˊ ㄜˊ ㄗˋ ㄐㄧㄝˇ ㄩˇ ㄖㄨˊ ㄒㄧㄢˊ。

白话文翻译

高雅的情怀,在闲适之时任你弹奏;

幽深的梦境来临时,便与你共枕而眠。

彭泽令陶潜只是约略懂得琴中的趣味;

邯郸旅舍中的卢生则深深领悟了枕中的仙缘。

试着寻找,那玉制的琴轸被抛在了何处;

悠闲地呼唤,那芬芳的云彩又飘在哪一边。

平日里,无须烦劳按抑的手法去约束;

秦地的女子自然懂得言语如琴弦般婉转。

英文翻译

In lofty mood, at leisure, let you pluck the strings at will;

When a subtle dream arrives, I'll share a pillow with you, sleeping still.

Tao Qian of Pengze vaguely knew the zither's delight;

The Han-dan dreamer deeply grasped the pillow's immortal might.

Try to find where the jade tuning pegs have been cast aside;

Leisurely call to the fragrant cloud, asking where it does abide.

Usually, there's no need to bother with pressing or restraint;

The Qin maiden herself understands speech as melodious as the string's plaint.

深度解构

器物承载了超越工具性的情感认同与精神共鸣。

诗意解析

诗意概括

借琴枕抒发高远闲适的情怀,寄托与知己共鸣的幽梦。

《琴枕》主题、情感、意象与语气

主题: 詠物 · 愛情 · 宴飲 · 咏物 · 宴饮 · 爱情

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 琴枕 · 幽夢 · 高情 · 幽梦

语气: 清新 · 婉約 · 纏綿 · 婉约 · 缠绵

格律

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉州眉山人。他是中国文学史上罕见的全才,在诗、词、文、书、画等领域均成就卓著,是宋代文学最高成就的代表之一。其人生历经仁宗、英宗、神宗、哲宗数朝,仕途坎坷,多次遭贬,足迹遍及大江南北,这也深刻影响了他的文学创作,使其作品充满了旷达的人生态度和深厚的生命体验。

浏览苏轼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理