白头逢国士,青眼酒尊开。
句 其一八
全宋诗热度:
★★★☆☆
苏轼作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
白发苍苍时,遇到了国家的栋梁之才;
满心欢喜,我们举杯畅饮。
英文翻译
White-haired, I meet a pillar of the state;
With joyful eyes, we raise the wine and celebrate.
深度解构
士人相逢的喜悦,源于彼此价值的高度认同。
诗意解析
诗意概括
暮年遇知己,开怀畅饮,抒发豪情。
格律
仄平平仄仄,平仄仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理