暗麝着人簪茉莉,红潮登颊醉槟榔。
句 其四○
全宋诗热度:
★★★☆☆
苏轼作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
幽暗的麝香气息,随着簪上的茉莉花萦绕于人,
红晕如潮涌上脸颊,是嚼食槟榔后醉人的模样。
英文翻译
The hidden musk adorns the hair with jasmine white,
A crimson tide ascends the cheeks, betel-nut's delight.
深度解构
感官体验背后是对身体愉悦的认知探索。
诗意解析
诗意概括
描写女子簪花醉颊的娇媚情态,充满生活气息与感官愉悦。
格律
仄仄仄平平?仄,平平平仄仄?○。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理