句 其三

作者: 苏轼(宋) 体裁:七言绝句

全宋诗热度:
★★★☆☆
苏轼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

荔枝已成吾发白,犹作江南未归客。

lì zhī yǐ chéng wú fà bái, yóu zuò jiāng nán wèi guī kè。

ㄌㄧˋ ㄓ ㄧˇ ㄔㄥˊ ㄨˊ ㄈㄚˋ ㄅㄞˊ, ㄧㄡˊ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄟ ㄎㄜˋ。

白话文翻译

荔枝已经成熟,而我的头发却已斑白,

我依然客居江南,未能踏上归途。

英文翻译

Lychees ripen, yet my hair turns white,

Still I linger, a wanderer south of the river, not homebound.

深度解构

物候变迁引发对身份认同的深刻博弈。

诗意解析

诗意概括

见荔枝成熟而感发白未归,羁旅思乡。

《句 其三》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 白发 · 荔枝 · · 江南

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄平仄平平仄仄,○仄平平仄平仄。

本诗为七言绝句,押平声韵。

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉州眉山人。他是中国文学史上罕见的全才,在诗、词、文、书、画等领域均成就卓著,是宋代文学最高成就的代表之一。其人生历经仁宗、英宗、神宗、哲宗数朝,仕途坎坷,多次遭贬,足迹遍及大江南北,这也深刻影响了他的文学创作,使其作品充满了旷达的人生态度和深厚的生命体验。

浏览苏轼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理