三界无所住,一台聊自宁。
尘劳付白骨,寂照起黄庭。
残磬风中袅,孤灯雪后青。
须防童子戏,投瓦犯清泠。
三界无所住,一台聊自宁。
尘劳付白骨,寂照起黄庭。
残磬风中袅,孤灯雪后青。
须防童子戏,投瓦犯清泠。
三界之中并无常住之处,
唯有此台暂且供我安宁。
尘世的劳碌交付给那白骨,
寂静的观照生起于黄庭。
残存的磬声在风中袅袅飘散,
孤灯在雪后泛着青幽的光。
须要提防童子的嬉戏,
投掷瓦片会扰乱清冽的池水。
In the three realms there is no abiding place,
This terrace alone offers a moment's peace.
Worldly toils are left to the white bones,
In stillness shines the court of yellow light.
A broken chime lingers faintly in the wind,
A lone lamp glows green after the snow.
Beware the playful boys' game,
Lest they toss tiles and break the pure, cold pool.
三界无住是认知突破,一台自宁乃心性治理。
借观台静坐,抒写超脱尘世、内心安宁的禅意境界。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理