发广州

作者: 苏轼(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
苏轼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

朝市日已远,此身良自如。

cháo shì rì yǐ yuǎn, cǐ shēn liáng zì rú。

ㄔㄠˊ ㄕˋ ㄖˋ ㄧˇ ㄩㄢˇ, ㄘˇ ㄕㄣ ㄌㄧㄤˊ ㄗˋ ㄖㄨˊ。

三杯软饱后,一枕黑甜余。

sān bēi ruǎn bǎo hòu, yī zhěn hēi tián yú。

ㄙㄢ ㄅㄟ ㄖㄨㄢˇ ㄅㄠˇ ㄏㄡˋ, ㄧ ㄓㄣˇ ㄏㄟ ㄊㄧㄢˊ ㄩˊ。

蒲涧疏钟外,黄湾落木初。

pú jiàn shū zhōng wài, huáng wān luò mù chū。

ㄆㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨ ㄓㄨㄥ ㄨㄞˋ, ㄏㄨㄤˊ ㄨㄢ ㄌㄨㄛˋ ㄇㄨˋ ㄔㄨ。

天涯未觉远,处处各樵渔。

tiān yá wèi jué yuǎn, chù chù gè qiáo yú。

ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ ㄩㄢˇ, ㄔㄨˋ ㄔㄨˋ ㄍㄜˋ ㄑㄧㄠˊ ㄩˊ。

白话文翻译

朝廷与市集的喧嚣日渐遥远,

这具身躯确实感到安闲自在。

三杯酒下肚,微醺满足之后,

一枕黑甜乡,酣睡方醒之余。

蒲涧寺稀疏的钟声之外,

黄湾一带树木正开始落叶。

天涯海角也不觉得遥远,

处处都是樵夫和渔人各得其所的天地。

英文翻译

The hustle of court and market grows distant each day,

This self finds ease and freedom in its own way.

After three cups, softly sated,

Upon the pillow, in black sweetness, dreams are created.

Beyond the sparse bells of Pujian Temple,

By Yellow Bay, the first leaves fall, simple.

The world's edge feels not far away,

Everywhere, woodcutters and fishermen hold sway.

深度解构

治理中,远离朝市反映个体对自主性的认同博弈。

诗意解析

诗意概括

远离朝市后身心的自如状态,抒发归隐田园之志。

《发广州》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 朝市 · · · 自如

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄仄仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉州眉山人。他是中国文学史上罕见的全才,在诗、词、文、书、画等领域均成就卓著,是宋代文学最高成就的代表之一。其人生历经仁宗、英宗、神宗、哲宗数朝,仕途坎坷,多次遭贬,足迹遍及大江南北,这也深刻影响了他的文学创作,使其作品充满了旷达的人生态度和深厚的生命体验。

浏览苏轼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理