君不见水马儿,步步逆流水。
大江东流日千里,此虫趯趯长在此。
君不见鷃滥堆,决起随冲风。
随风一去宿何许,逆风还落蓬蒿中。
二虫愚智俱莫测,江边一笑无人识。
君不见水马儿,步步逆流水。
大江东流日千里,此虫趯趯长在此。
君不见鷃滥堆,决起随冲风。
随风一去宿何许,逆风还落蓬蒿中。
二虫愚智俱莫测,江边一笑无人识。
您难道没有见过水黾吗,一步一步逆着流水而行。
大江日夜向东奔流千里,这小虫却蹦跳着长久停留在此地。
您难道没有见过鹌鹑吗,突然飞起随着猛烈的风。
随风一去,夜晚栖息在何处?
逆着风时,便又落回蓬蒿野草之中。
这两种小虫的愚笨与智慧都难以测度,
我在江边会心一笑,无人能够领会。
Have you not seen the water strider, / Step by step against the current's flow?
The great river eastward runs a thousand miles a day, / Yet this tiny creature leaps and stays right here, they say.
Have you not seen the quail, that rises with the gust?
Following the wind, where does it lodge? No one can trust.
Against the wind, it falls back amidst the weeds and thorn.
Both insects' wisdom or folly remain unknown, forlorn.
By the riverside, I smile—a truth no one has known.
以逆流意象展现对人生周期的深刻认知。
以水马儿逆流而上,喻示人生当不畏艰难、逆流奋进。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理