开缄奕奕满银钩,书尾题诗语更遒。
八法旧闻宗长史,五言今复拟苏州。
笔踪好在留台寺,旗队遥知到石沟。
欲寄鼠须并茧纸,请君章草赋黄楼。
开缄奕奕满银钩,书尾题诗语更遒。
八法旧闻宗长史,五言今复拟苏州。
笔踪好在留台寺,旗队遥知到石沟。
欲寄鼠须并茧纸,请君章草赋黄楼。
展开信笺,你灵动有力的字迹布满纸面,如同银钩般闪耀,
信末题写的诗句,语言更加遒劲豪迈。
早就听闻你继承张旭的八法书法传统,
如今你的五言诗又堪与韦应物(曾任苏州刺史)相比拟。
你笔墨的踪迹,想必还留在留台寺中吧,
遥想你的旌旗队伍,应该已经到达了石沟。
我想寄给你鼠须笔和蚕茧纸,
请你用章草字体为黄楼赋诗一首。
Unsealing the scroll, I find your vibrant script adorning the page like silver hooks,
The poem inscribed at the end speaks with even more vigorous and forceful strokes.
Long have I heard of the Eight Methods, a tradition from the Master of Calligraphy,
Now your five-character lines rival those of the poet from Suzhou, so classic and free.
The traces of your brush, I trust, are well preserved at the temple where you stay,
Your banner-bearing troops, I know from afar, have reached the Stone Gulch's way.
I wish to send you a weasel-hair brush and silken paper, fine and sheer,
And beg you, in cursive script, to compose an ode to the Yellow Tower here.
书信往来中的诗艺切磋,是精英群体内部的一种认知互动。
展读友人来信,赞赏其书法诗艺,表达惺惺相惜之情。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理