作者: 苏泂(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
苏泂作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

春禽唤雨屋山呼,二月韶光一半无。

chūn qín huàn yǔ wū shān hū, èr yuè sháo guāng yī bàn wú。

ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄏㄨㄢˋ ㄩˇ ㄨ ㄕㄢ ㄏㄨ, ㄦˋ ㄩㄝˋ ㄕㄠˊ ㄍㄨㄤ ㄧ ㄅㄢˋ ㄨˊ。

作祟岂逃泥滑滑,原情当坐谷孤孤。

zuò suì qǐ táo ní huá huá, yuán qíng dāng zuò gǔ gū gū。

ㄗㄨㄛˋ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧˇ ㄊㄠˊ ㄋㄧˊ ㄏㄨㄚˊ ㄏㄨㄚˊ, ㄩㄢˊ ㄑㄧㄥˊ ㄉㄤ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨˇ ㄍㄨ ㄍㄨ。

不应豆蔻花梢重,已怪荼䕷叶子麤。

bù yīng dòu kòu huā shāo zhòng, yǐ guài tú mí yè zi cū。

ㄅㄨˋ ㄧㄥ ㄉㄡˋ ㄎㄡˋ ㄏㄨㄚ ㄕㄠ ㄓㄨㄥˋ, ㄧˇ ㄍㄨㄞˋ ㄊㄨˊ ㄇㄧˊ ㄧㄝˋ ㄗ˙ ㄘㄨ。

年去年来谁奈得,酒酣击缶和噫呜。

nián qù nián lái shuí nài dé, jiǔ hān jī fǒu hè yī wū。

ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩˋ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄞˋ ㄉㄜˊ, ㄐㄧㄡˇ ㄏㄢ ㄐㄧ ㄈㄡˇ ㄏㄜˋ ㄧ ㄨ。

白话文翻译

春鸟在屋脊上呼唤着雨水,

二月的韶光已然失去了一半。

作祟者岂能逃脱泥泞湿滑,

推究情由当归咎于谷物孤单。

豆蔻的花梢不应如此沉重,

已惊怪荼蘼的叶子长得粗宽。

年去年来谁能奈何得了,

酒酣时击缶伴着呜咽悲叹。

英文翻译

Spring birds call for rain from the rooftop's crest,

In second month, half the fair light is suppressed.

The mischief-maker can't escape the muddy, slippery ground,

In truth, the blame lies with the grain, lonely and unsound.

Should not the cardamom flowers' tips be heavy with dew?

Already strange, the roseleaf raspberry leaves grow coarse and new.

Years come and go, who can withstand the tide?

Drunk, I beat the jar and sing with a mournful sigh inside.

深度解构

春禽唤雨是自然系统的信号,触发诗人对时间资源的认知。

诗意解析

诗意概括

春禽唤雨,韶光易逝,表达对早春雨水与时光消减的敏锐感知。

《雨》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 思乡 · 田园

情感: 惆怅 · 怅惘 · 柔情

意象: · 春禽 · 韶光 · 屋山

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

苏泂生平简介

苏泂,南宋中后期诗人,生卒年及籍贯均不详。他是江湖诗派的重要成员,与当时众多江湖游士、下层文人交往唱和。其诗作多反映个人漂泊生涯与对时局的感慨,风格清苦平易,在南宋后期诗坛具有一定代表性,是研究江湖诗人群体的重要个案。

浏览苏泂全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理