湘湖梦不到,今日到湘湖。
草木尽春色,山川如画图。
雨悭莼摘后,花发燕飞初。
张翰平生意,扁舟未可无。
湘湖梦不到,今日到湘湖。
草木尽春色,山川如画图。
雨悭莼摘后,花发燕飞初。
张翰平生意,扁舟未可无。
我从未梦见过能到湘湖,
今天却真的来到了湘湖。
花草树木都染尽了春色,
山峦河流美得像一幅画图。
雨水稀少,正是采摘莼菜之后;
花儿绽放,燕子刚刚开始飞舞。
张翰平生怀抱的志趣,
离不开一叶扁舟的相伴啊。
I never dreamed of reaching Xiang Lake,
Yet today I stand by Xiang Lake's shore.
Plants and trees are bathed in spring's full hue,
Mountains and streams compose a painted view.
Rain is scarce when water-shield is picked;
Flowers bloom as swallows first take flight.
Zhang Han's lifelong wish, so deeply instilled,
Cannot be without a humble boat's will.
梦境与现实的抵达,完成了对湘湖的认知闭环。
表达终于抵达向往之地的偶然与欣喜
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理