小箱留得旧裳衣,母氏亲缝衣此儿。
近日着来浑短窄,猛思泉下许多时。
小箱留得旧裳衣,母氏亲缝衣此儿。
近日着来浑短窄,猛思泉下许多时。
小箱子里留存着旧日的衣裳,
那是母亲亲手为这个孩子缝制的。
近来穿上身,只觉得全然短小紧窄,
猛然间,想起母亲长眠泉下,已经许多时光了。
A small chest keeps old clothes, sewn by my mother's hands.
My mother personally stitched these garments for her child.
Nowadays, when I put them on, they feel tight and short.
Suddenly, I think of her beneath the spring—how long it's been.
旧物承载情感记忆,是维系代际认同的纽带。
睹物思人,追忆母亲缝衣的慈爱,表达对亡母的深切怀念。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理