曹娥

作者: 苏泂(宋) 体裁:七言绝句

全宋诗热度:
★★☆☆☆
苏泂作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

游子心情岁暮时,画船来往几欢悲。

yóu zǐ xīn qíng suì mù shí, huà chuán lái wǎng jǐ huān bēi。

ㄧㄡˊ ㄗˇ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˋ ㄇㄨˋ ㄕˊ, ㄏㄨㄚˋ ㄔㄨㄢˊ ㄌㄞˊ ㄨㄤˇ ㄐㄧˇ ㄏㄨㄢ ㄅㄟ。

夫人祠下寒潮水,自展醪牲读蔡碑。

fū rén cí xià hán cháo shuǐ, zì zhǎn láo shēng dú cài bēi。

ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄘˊ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄢˊ ㄔㄠˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄗˋ ㄓㄢˇ ㄌㄠˊ ㄕㄥ ㄉㄨˊ ㄘㄞˋ ㄅㄟ。

白话文翻译

游子的心情在岁末时节,

彩绘的船只来来往往,交织着欢乐与悲戚。

在曹娥祠下,寒潮的江水涌动,

我独自摆开酒肉祭品,诵读着蔡邕所写的碑文。

英文翻译

A wanderer's heart feels the year's end near,

Painted boats come and go, mingling joy and sorrow.

Beneath the Lady's shrine, the cold tide flows clear,

I spread wine and meat, and read the stele of old Cao.

深度解构

通过时空流转揭示身份认同的复杂性与情感博弈。

诗意解析

诗意概括

岁暮时节游子于画船往来中感怀欢悲,抒发人生聚散无常之慨。

《曹娥》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思鄉 · 送別 · 送别 · 思乡

情感: 悲涼 · 惆悵 · 悵惘 · 惆怅 · 悲凉 · 怅惘

意象: 歲暮 · 畫船 · 遊子 · 游子 · 岁暮 · 画船

语气: 抒情 · 婉約 · 沉鬱 · 婉约 · 沉郁

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言绝句,押平声韵。

苏泂生平简介

苏泂,南宋中后期诗人,生卒年及籍贯均不详。他是江湖诗派的重要成员,与当时众多江湖游士、下层文人交往唱和。其诗作多反映个人漂泊生涯与对时局的感慨,风格清苦平易,在南宋后期诗坛具有一定代表性,是研究江湖诗人群体的重要个案。

浏览苏泂全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理