闭眼黄庭万想归,此心久已息纷驰。
幽居正喜门罗雀,晨起何妨笏拄颐。
自信丹田足梨枣,不忧瘴雨滞茅茨。
三山咫尺承明远,世路榛芜谁与披。
闭眼黄庭万想归,此心久已息纷驰。
幽居正喜门罗雀,晨起何妨笏拄颐。
自信丹田足梨枣,不忧瘴雨滞茅茨。
三山咫尺承明远,世路榛芜谁与披。
闭上眼,万般思绪都归于黄庭;
这颗心早已平息了纷乱的奔驰。
幽居之中,正欣喜门前冷落得只有雀鸟来访;
清晨起来,何妨用手板支着下巴。
我自信丹田之中已结满梨枣般的元气;
不担忧瘴疠之雨滞留于茅屋。
海上仙山近在咫尺,而通往朝廷的承明殿却遥远;
世路荆棘丛生,有谁与我一同开辟?
With eyes closed, thoughts of myriad things return to the Yellow Court;
This heart has long ceased its restless gallop.
In seclusion, I delight that my door is visited only by sparrows;
Rising at dawn, why not prop my chin upon the court tablet?
I trust my cinnabar field is rich with pears and dates;
I fear not the miasmic rain that lingers over my thatched hut.
The three immortal mountains are close, yet the path to court is distant;
Who will clear the brambled wilderness of this worldly road?
通过内观实践,完成对自我认知的治理与重构。
诗人闭目静修,心归黄庭,表达超脱尘世纷扰、追求内心宁静的志趣。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理