雨歇

作者: 宋庠(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
宋庠作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

急澍乘云度,凉烟落晚留。

jí shù chéng yún dù, liáng yān luò wǎn liú。

ㄐㄧˊ ㄕㄨˋ ㄔㄥˊ ㄩㄣˊ ㄉㄨˋ, ㄌㄧㄤˊ ㄧㄢ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄢˇ ㄌㄧㄡˊ。

山颜红露日,田尾浊鸣沟。

shān yán hóng lù rì, tián wěi zhuó míng gōu。

ㄕㄢ ㄧㄢˊ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄨˋ ㄖˋ, ㄊㄧㄢˊ ㄨㄟˇ ㄓㄨㄛˊ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄡ。

知倦翩翩鸟,来思湿湿牛。

zhī juàn piān piān niǎo, lái sī shī shī niú。

ㄓ ㄐㄩㄢˋ ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ ㄋㄧㄠˇ, ㄌㄞˊ ㄙ ㄕ ㄕ ㄋㄧㄡˊ。

东菑聊骋望,偏识种瓜畴。

dōng zī liáo chěng wàng, piān shí zhòng guā chóu。

ㄉㄨㄥ ㄗ ㄌㄧㄠˊ ㄔㄥˇ ㄨㄤˋ, ㄆㄧㄢ ㄕˊ ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄚ ㄔㄡˊ。

白话文翻译

骤雨乘着云朵快速掠过,

清凉的烟霭在暮色中停留。

山峦的面容被红日染透,

田地的尽头有浑浊的水沟在鸣流。

我知道那翩翩飞舞的鸟儿已经疲倦,

心中想起那归来的牛儿身上湿漉漉一片。

姑且向东边的田亩放眼远望,

偏偏认出了那片熟悉的种瓜田畴。

英文翻译

Swift showers ride the clouds and pass away,

Cool mists linger as evening fades to gray.

The mountain's face blushes with the sun's red light,

The field's end murmurs with a muddy stream's plight.

I know the weary birds that flutter in their flight,

And think of the damp oxen returning in the twilight.

Gazing eastward to the fields where my thoughts freely roam,

I recognize the melon patches, a familiar sight of home.

深度解构

雨歇烟留,是自然系统自我治理的结果。

诗意解析

诗意概括

急雨过后,晚间凉烟残留,描写雨后清凉静谧的氛围。

《雨歇》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · 急澍 · 凉煙 · · 凉烟

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

宋庠生平简介

宋庠(996-1066),字公序,原名郊,祖籍雍丘,生于安州安陆。北宋仁宗天圣二年(1024年)状元,官至宰相,封莒国公。他与其弟宋祁并称「二宋」,是北宋前期重要的文学家与政治家,其诗文创作承袭西昆体,风格典雅富丽,在宋初文坛占有一席之地。

浏览宋庠全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理