底处春来早,依依傍日华。
年光随宝胜,阳律犯鸣笳。
冰沼应潜坼,风枝已自斜。
江南无驿骑,何计赏梅花。
底处春来早,依依傍日华。
年光随宝胜,阳律犯鸣笳。
冰沼应潜坼,风枝已自斜。
江南无驿骑,何计赏梅花。
何处春天来得早?它依偎在太阳的光华旁。
年华随着立春的彩胜更新,阳和的律管之声触动了胡笳的哀鸣。
冰封的池沼应该已在暗中裂开,风中的枝条已然自行倾斜。
江南没有驿站的骑手,用什么办法去欣赏梅花呢?
Where does spring arrive early? It lingers close by the sun's radiant beams.
The year's time follows the festive hairpin; the spring season intrudes upon the sounding reed.
The icy pond should secretly crack; wind-tossed branches already slant on their own.
South of the river, there's no post station rider—what scheme to go and admire the plum blossoms?
生命在季节周期中展现的认同。
咏叹早春生机,依偎日光温暖。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理