鬭鸡

作者: 宋庠(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
宋庠作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

对垒毰毸地,双惊灭玉尘。

duì lěi péi sāi dì, shuāng jīng miè yù chén。

ㄉㄨㄟˋ ㄌㄟˇ ㄆㄟˊ ㄙㄞ ㄉㄧˋ, ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄥ ㄇㄧㄝˋ ㄩˋ ㄔㄣˊ。

长鸣非后郭,利嘴欲专秦。

cháng míng fēi hòu guō, lì zuǐ yù zhuān qín。

ㄔㄤˊ ㄇㄧㄥˊ ㄈㄟ ㄏㄡˋ ㄍㄨㄛ, ㄌㄧˋ ㄗㄨㄟˇ ㄩˋ ㄓㄨㄢ ㄑㄧㄣˊ。

鸱领聊延敌,鹰扬愿杀身。

chī lǐng liáo yán dí, yīng yáng yuàn shā shēn。

ㄔ ㄌㄧㄥˇ ㄌㄧㄠˊ ㄧㄢˊ ㄉㄧˊ, ㄧㄥ ㄧㄤˊ ㄩㄢˋ ㄕㄚ ㄕㄣ。

君恩定多少,引距即随人。

jūn ēn dìng duō shǎo, yǐn jù jí suí rén。

ㄐㄩㄣ ㄣ ㄉㄧㄥˋ ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ, ㄧㄣˇ ㄐㄩˋ ㄐㄧˊ ㄙㄨㄟˊ ㄖㄣˊ。

白话文翻译

在争斗的场地上,羽毛纷飞飘落,

两只受惊的斗鸡,如玉的尘埃消散。

它们的长鸣并非效仿后郭的勇猛,

它们锋利的嘴喙意图独霸秦地。

像猫头鹰般伸长脖子挑衅敌人,

如雄鹰展翅,甘愿为此牺牲自身。

君王的恩宠究竟能有多少呢?

一旦下令催促进攻,它们便立刻听从。

英文翻译

On the battleground, feathers flutter and fall,

Two startled fighters, jade dust vanishes all.

Their long cry is not from the rear-guard's might,

Their sharp beaks aim to dominate Qin's fight.

Like kites, they taunt the foe with necks outthrust,

Like eagles, they'd give their lives in martial lust.

How much of the lord's favor can they hold?

At his command to spur, their fate is told.

深度解构

斗鸡博弈隐喻社会竞争中的力量展示与策略周期。

诗意解析

诗意概括

描绘斗鸡激烈场景

《鬭鸡》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宴饮 · 志怪

情感: 欣喜 · 豪迈 · 怅惘

意象: 玉尘 · 对垒 · 毰毸

语气: 雄浑 · 抒情 · 豪放

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

宋庠生平简介

宋庠(996-1066),字公序,原名郊,祖籍雍丘,生于安州安陆。北宋仁宗天圣二年(1024年)状元,官至宰相,封莒国公。他与其弟宋祁并称“二宋”,是北宋前期重要的文学家与政治家,其诗文创作承袭西昆体,风格典雅富丽,在宋初文坛占有一席之地。

浏览宋庠全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理